Форма восхитительна. И рифмы, и чередование строф разной системы рифмовки... Замечательно. "... - за что отдашь его? - / Этот безудержный дикий вальс, / Вечный, как два-три-раз..." Очень стильное стихотворение - по форме, и сильное по содержанию.
Протуберанцевая стадия возражений как раз не вызывает (ожег как ожег), а вот на лунной озадачила БЕЗЫСХОДНОСТЬ(через "и")... Так ли? Намеренно ли? Мб, тогда уж "БЕЗ-ИСХОДНО"?
Слог блестящий, безупречный. Сюжет красив. Надо признать, что этой темой Вы овладели виртуозно. Один великий записал в дневник: "Пора бросать... Слишком хорошо умею."
... как будто некто вынул из груди свою бессмертную и держит её в правой горсточке... а на другую весовую чашу он может всю оставшуюся жизнь накладывать бутылки - пустые, полные, распитые, разбитые... (чистой души ничто не перевесит). ..................
Весьма интересные произведения. Умные, зрелые. Трезвые. Несомненно достойные расширения круга читателей. Долго думала, в чём же двойная удача - автора и переводчика. Похоже, что в духе. Высокой степени внутренней свободы. Свойственной обоим. (Можно ещё говорить о профессионализме, но это ведь не самая главная похвала...) Спасибо Вам, Станислав, порадовали.
Но автор и — п о з и ц и о н и р у е т ! — себя как Женщину, загляните в его исходные данные... В этом-то вся и "фишка"! (ИМХО). Получается, что и Вы, Пепел, его п о х в а л и л и... ("Есть многое на свете, друг Горацио, Что и не снилось нашим мудрецам...")
Да. Хорошо. Спасибо, Леонид. ............. Мне тоже этой "бой" попался где-то на глаза... Не приглянулся — вычурный какой-то; а здесь — я даже и не вспомнила о нем! (не вспомнила бы без подсказки Автора), — все хорошо. Отлично. Слава Богу. ...Не зря мы с Вами лили эту воду на эту мельницу... Простите, если что не так. Спасибо Вам! Я очень рада.
Отдельное спасибо — тому, кто пригласил. .................
В этой музыке нет ни росы перезвона, Ни привычной под вечер тоски золотой — Всё вокруг в обжигающем облаке тонет, Всё плывёт... неподвижна лишь тень над тобой".
Рада, что Вам приятно было прочесть. Меня задело — и похвалила как сочла нужным. ЗА ДЕЛО. Что до капризов экспансивной Вашей красавицы — струните ее сами. Не доверяйте никому. А то так захвалят, что и не узнаете...
"Чай" хорошо, и "сахар" хорошо... Как хорошо, что в Вашем творчестве они не-вместе... Что до "хуже" или "лучше" — это и субъективно, и относительно (чего?). Но лично мне всегда "везёт" на то, что у поэтов называется "Стихи ранних лет". Вот и с Вами в данном случае — очень повезло: любуюсь и ценю. Спасибо. (Хотя у Вас, наверно, было что-то и "пораньше"... Не сочтите за любопытство, ни в коем случае).
"Ты сам свой высший суд..." — Если сочли нужным убрать из сайта, значит, на то были веские причины. Но если захотите чем-то поделиться помимо сайта — опять же Ваша воля. ("по почте" — электронной?)