Семейные байки | Публікації | Litcentr
22 Листопада 2024, 19:57 | Реєстрація | Вхід

Семейные байки

Дата: 19 Грудня 2011 | Категорія: «Прозаїчні мініатюри» | Перегляди: 734 | Коментарів: 2
Автор_ка: Александр Шхалахов (Всі публікації)

«Рупь,  да  вот…»

Была  у  нас  одна  дальняя  родственница.  Уже  ни  имени,  ни  степени  родства  никто  не  помнит.
Только  прозвище  –  «Рупьдавот».  
Пойдёт  она,  бывало,  в  магазин  или  на  базар,  за  покупками.  Скупится  и  придёт  домой.  А  дома  её  спросят:
«Ну  что,  сдачи-то  дали  тебе?»  А  она,  кроме  рубля,  других  денег  не  различала,  не  понимала  и  всегда,  показывая ладонь  со  сдачей,  говорила:  «Дали!  Рупь,  да  вот…»


***

Собачьи  клички

Мой  дедушка,  когда  родилась  моя  мама,  поставил  «ультиматум»  моей  бабушке.  
-  Хочу,  говорит,  чтобы  имя  было,  или  Эльвира,  или  Пальмира,  или  Земфира!
Бабушка  ему  отвечает:  «Ты  что,  с  ума  сошёл?  Что  за  собачьи  клички  –  Эльма, Пальма?»
-  Ну,  тогда  будет  Земфирой!  Ответил  дедушка…
Так  мама  моя  получила  имя,  которое  добавило  экзотичности  нашей,  и  без  того  интернациональной  семье.


***

Кошино


Одно  время,  когда  жива  была  моя  прабабушка  Александра  (Царство  ей  Небесное),  семья  жила  в  Подмосковье.  Потом  все  переехали  на  Кубань.  И  вот,  один  раз,  прабабушка  спрашивает  у  бабушки:  «Рая,  как  деревня-то  называлась,  под  Москвой?  То  ли  Кошкино,  то  ли  Машкино?»  
-  Да  нет.  Кошино.
-  А,  какая  разница!  Кошку  то  у  нас  Машкой  зовут!
Отвечает  прабабушка.
Вот  смеху  то  было…  


***

Знатная  уха

Мой  прадед  Василий  очень  любил  уху.  Но  только  из  «благородной»  рыбки.  Возьмёт  прабабушка  Александра, каких-нибудь  карасиков  или  окуней,  чтоб  подешевле  и  сварит  уху.  Василий  попробует,  скривится  и  скажет: «Опять  ты  мне  сварила  непонятно  что?  Вари  из  судака!»
 Вот  однажды  прабабушка  купила,  как  обычно  карасиков,  сварила  такую  же  самую  уху  и  подала  на  стол  со  словами:
«Купила  я  Вася,  судака-то.  На-ка,  отведай  ».  Василий  взял  ложку,  попробовал  и  говорит:  «Ну,  так  это  совсем  другое  дело! Что  значит  судак!  Одно объедение!»…


***

Хоккей

Смотрит  раз  прабабушка  Александра  телевизор.  А  там  показывают  матч  хоккеистов.  Вот  она  смотрела,  смотрела…
да  и  спрашивает  мою  маму:  «Зим!  Что-то  я  не  пойму  ничего.  Ну,    вот  команда  в  красном.  Вот  команда  в  синем. А  это  что  за  полосатая  команда?!?»
«А  это,  бабушка,  судья»,  отвечает  моя  мама,  еле  сдерживаясь  от  смеха…

***

«Охромелая  Джульетта»


Слушает  прабабушка  Александра  радио.  И  зовёт  мою  маму:  «Зим,  Зим  –  иди  сюда!»
-  Что  бабушка?
-  Что  они  поют-то,  не  пойму  –  «Охромелая  Джульетта»,  что  ли?
-  Да  нет,  бабушка,  они  поют  «Ах,  Ромео  и  Джульетта»…


***

Радио


Слушает  опять  прабабушка  радио.  Слушает,  слушает  и  вдруг  говорит:  «Не  пойму  я,  Зим,  что  они  поют  там?
То  ли  «пространство  надвое…»,  то  ли  «проср*ться  надо  нам…»?»
«Да  нет,  бабушка,  они  поют  «расстаться  надо  нам…»».


2 коментарі

avatar
Шутники)))
В детстве, слыша иной раз романс Глинки на пушкинские стихи (но не читамши еще самого произведения) : "Ночной зефир струит эфир. Шумит, бежит Гвадалквивир", пытался на слух расчленить, переварить этот "квивир" (-глотал? -глодал? -хватал?) - такой вызывающе-чужеродный в теле текста, состоящего из простых, однозначных слов.
"Переболел" я и сарухановской "скрипкой-лисой" ("скрип колеса, лужи и грязь дорог").
И "Учкудук - три колодца" слышался, как "у чкудук" каких-то.. шоза чкудуки..
А "колокольчик, дарвалдая" - ваще классика!))
Вот, нарыл об этом явлении - мондегрине:
http://ru.m.wikipedia.org/wiki/%CE%F1%EB%FB%F8%EA%E0
avatar
пасибки за ссылочку smile

Залишити коментар

avatar