«Чебурах!» | Публікації | Litcentr
23 Грудня 2024, 04:29 | Реєстрація | Вхід

«Чебурах!»

Дата: 15 Жовтня 2009 | Категорія: «Памфлет, Фейлетон, Гумореска» | Автор_ка: Эсмира (Всі публікації)
| Перегляди: 1942


 

Говорите на языке вашего собеседника –

 и взаимопонимание вам гарантировано…

 

 

Часть 1. Вроде предисловия

 

Вспомнить об этой истории меня заставила недавняя переписка на одном из литературных сайтов.

Прочитав произведение, оставила свой отзыв – вот выдержка из него:

 

·Исправьте заодно грамматику: «Рассматривая экран монитора, неожиданно в подсознании возникло видение человека, шед­шего по коридору». Распространенная ошибка – неверное построение предложения с деепричастным оборотом: получается, что ВИДЕНИЕ возникло, РАССМАТРИВАЯ экран монитора. (А видение все же вряд ли что-то рассматривало!!!)

 

На что получила ответ от автора:

 

·  Для Эсмира Травина.

Только, извините, я с Вами не согласен, – в данном случае речь идет не о ПРИвидении, а о ВИДЕНИИ, т. е. подсознательный образ.

 

Словом, получилась классическая «мая твая не понимай». Ничего особенного – такое на каждом шагу бывает, но меня умилил именно «адрес»: «Для Эсмира Травина»!  То есть если это по-русски, то, видимо, есть некий Эсмир Травин, и это сообщение – для него… А если Э. Т. –  всё же женьчин, то очевидно, что вместо родительного падежа почему-то употреблён именительный. (Могу предположить, что сработала всего лишь инетовская привычка не склонять зачастую уму непостижимые ники, но сие объяснение не снижает комизма конкретной ситуации.)

 

…Кстати, вспомнился анекдот на тему.

Соседка кричит соседке:

– Вартуш! Ты моя веник берила?

– Э-э! Зачем берила? Возьмила! Я же женьчина…

 

 

Часть 2. Собственно история

 

Получив таким образом просто-таки массу положительных эмоций, я вспомнила эпизод, вошедший в семейные предания. Предварительно – несколько пояснений.

Мои бабушка с дедушкой жили в деревне, «затерявшейся висако в горах» Азербайджана. Деревня в своё время была полностью русской, а вот в соседней – жили аборигены. Мужское население обеих деревень периодически общалось – в силу каких-то там общих хозяйственных дел. По обычаю, если кому-то по обстоятельствам необходимо было заночевать у соседей, они останавливались всегда в одной и той же семье и, соответственно, наоборот. И такие вот семьи назывались кунаками (хотя в переводе «qonaq» – всего лишь «гость»). Надо добавить, что дед мой худо-бедно изъяснялся по-азербайджански, а вот бабушка не знала ни слова…

Итак, однажды наш кунак (который по-русски тоже ни бельмеса) остался на ночёвку. Уж не знаю, по какой причине, но расположился он поблизости от входной двери. Бабушке же предстояло ни свет ни заря идти доить корову, и она решила растолковать гостю, что, мол, тут ложиться не надо. По какому-то собственному разумению она посчитала, что раз тот по-русски не понимает, следовательно, ему объяснить надо на его  языке.

Монолог был весьма экспрессивным: «Ай, кунак! Ты сюда ложися – нет! Моя утром пойдет корова работать – через тибе – че-бу-ра-а-ах!!!» Почему именно работать – осталось покрытым мраком, но зато «чебурах» был настолько доходчивым, что кунак быстренько всё понял!

 

…Но я вот подумала: а может, все-таки, это бабушкина «логика» была верной?..

 

 

 



17 коментарів

avatar
Забавно.
Это всё таки рассказ, или начало многосерийных размышлений обо всём? ))
avatar
Неплохая идея! smile
avatar
Действительно, забавно.
И много у тебя ишшо такого в рукаве припрятано? wink
avatar
Да вряд ли, Кош... Ну, может, пару чего-нить... cool
avatar
Люблю такие вещи - из жизни, с юморком. Анекдот - суперский. А случай - того краше smile
avatar
припрятано-припрятано.
Эсмир скромничает tongue
avatar
Надо её встряхнуть! biggrin
avatar
Да лан... нашли скромницу shy cool
avatar
Давай-давай, начинай писать автобиографию+размышления о том, о сём.

Именно так, с юморком...
анекдот в первой части и вторая часть очень забавны)))

Честно говоря, в самом начале было несколько занудно.
Может быть, обыграть по форме, минимилизовав обьяснения?

Короче-даёшь продолжение!

avatar
Лин, мож, ты и права... Просто задумывалось еще и как ... ну обучающе , что ли... Может, прочитав в ТАКОМ варианте, хоть кто-нибудь наконец перестанет строить умопомрачительные деепричастные обороты... Впрочем, даже классика (Чехов) не очень пока помогает (проезжая мимо станции, с меня слетела шляпа) cry
biggrin
avatar
biggrin
Мы ехали-ехали, и наконец приехали..урряяяя!

Может, она на человеке, как на транспортном средстве ехала, это для него "проезжая мимо станции", а она на нужной станции сошла)))

avatar
urban_shaman
Давай-давай, начинай писать автобиографию+размышления о том, о сём.

А вообще-т автобиографический есть один рассказец... Или два... wink

avatar
Так размести их и ссылочку сюда повесь, чтобы всяк заинтересованный, например я))) по ней прошёл.
avatar
smile И где "автобиографический есть один рассказец... Или два..."
Ссылочку в студию!
avatar
tongue нету ешо...
Щас будет cool
Відповідь: ЛОВИ!
http://litfest.ru/publ/261-1-0-3336
avatar
По-моему нужно было выпучив глаза крикнуть - чебурах!!! Сразу бы подействовало))) Хорошая заметка, есть над чем подумать. Благодарю за поднятое настроение))))
avatar
Может, так оно и было biggrin

Залишити коментар

avatar