И фантиков, и листьев... | Публікації | Litcentr
24 Квітня 2024, 00:24 | Реєстрація | Вхід

И фантиков, и листьев...

Дата: 21 Листопада 2009 | Категорія: «Поетичні переклади» | Перегляди: 867 | Коментарів: 5
Автор_ка: Ширяев Николай (Всі публікації)


Перевод с украинского стихотворения
Юлии Бережко-Каминской, г.Киев
 

И фантиков, и листьев нанесло
В предверии всегда далеких далей...
Я оживаю от знакомых слов,
Я цепенею от твоих печалей.

Все сбудется. Бурлескам вопреки
Спешат прокрасться в будущего дверцу
И праведность, и мелкие грехи -
Все, от чего оттаивает сердце.


5 коментів

avatar
Хорошо бы оригинал выложить для наглядности Вашей творческой лаборатории.
avatar
Господа, все оригиналы текстов ЮБ-К на ее странице на сайте poezia.org . А я и так перетруждаюсь и за Нет переплачиваю... wacko
avatar
Ой ли..., перетруждаются оне, за трафик переплачують... biggrin
avatar
слава вам, любимому cool
avatar
Николай, оригиналы Юлии пусть будут на её странице. Но если Вы публикуете перевод - будьте добры размещать и оригинал.

Залишити коментар

avatar