КОЛИ... (укр. мова) | Публікації | Litcentr
05 Травня 2024, 13:33 | Реєстрація | Вхід

КОЛИ... (укр. мова)

Дата: 16 Квітня 2012 | Категорія: «Любовна лірика» | Перегляди: 876 | Коментарів: 8
Автор_ка: Андрей Шадрин (Всі публікації)| Редактор_ка: да | Зображення: да

КОЛИ…

Коли настане час,
Впаде на гори небо,
І дощ заграє джаз
На струнах мокрих лав,

Земля згорить в вогні –
І я приду до тебе
Згадати всі пісні,
Які не написав.


Коли прийде зима
Та відшмагає літо,
В якому ти – сама,
В якому я – як сніг,

Забуду всі слова,
Та пригадаю квіти,
Натиснувши «F2»
З надією – зберіг!


Хіба ворожа смерть,
Якщо серцями повні?
Якщо в яслах – десерт,
Хіба ревуть воли?

Тримай мене, мій сон,
Не викидай назовні,
Та не здавай в полон
Одвічного «Коли…»


8 коментів

avatar
Як приємно, що Ви робите спроби писати українською мовою! smile Та ще й про ніжні почуття. Якщо дозволите, хочу дещо відкоментувати. Як на мене, можна було б зупинитися і на перших чотирьох катренах. Та це, звісно, на розсуд автора. Але - "ясла" мають наголос на першому складі, та й сам образ усе-таки з лексикону української літ-ри ХІХ ст. (одразу в голові зринає Панас Мирний, вибачте :)). "Хранити" ("храни") - русизм, спробуйте знайти інше слово. "Мій сон" - на жаль, теж граматично неправильно, бо звертання в укр. мові мають кличний відмінок.
Сподіваюсь, без образ?
Успіхів - Вам!
avatar
останні два катрени я хотів зробити найкатарсичнішими) написавши перші чотири, я прочитав і мені здалося, що вірш виглядає не завершеним.
Панас Мирний у голові так і був задуманий) про Ясла теж читав, але мені здалося, що, оскільки це не називний відмінок, задля поетики можна зробити і такий наголос, тим більш що часто приїжджаючи у село, чую саме - "яслАх". це може бути граматично неправильно, але це вживається у розмовах - факт, сам чув)
щодо "храни мене мій сон" - згоден, найслабкіша строка. я ще ламаю голову над нею)) "хранить"="берегти", так, але "зберіг" я вже вживав раніше - не хотів повторюватися. чим замінити - ще не придумав, але заміню неодмінно)
дякую за зауваження, насправді дуже приємно, якщо їх роблять по суті) та й в мене стійка психіка і я не ображаюсь взагалі biggrin
avatar
дякую красно!
останні два катрени я хотів зробити найкатарсичнішими) написавши перші чотири, я прочитав і мені здалося, що вірш виглядає не завершеним.
Панас Мирний у голові так і був задуманий) про Ясла теж читав, але мені здалося, що, оскільки це не називний відмінок, задля поетики можна зробити і такий наголос, тим більш що часто приїжджаючи у село, чую саме - "яслАх". це може бути граматично неправильно, але це вживається у розмовах - факт, сам чув)
щодо "храни мене мій сон" - згоден, найслабкіша строка. я ще ламаю голову над нею)) "хранить"="берегти", так, але "зберіг" я вже вживав раніше - не хотів повторюватися. чим замінити - ще не придумав, але заміню неодмінно)
дякую за зауваження, насправді дуже приємно, якщо їх роблять по суті) та й в мене стійка психіка і я не ображаюсь взагалі biggrin
avatar
перепрошую - заглючили коменти, а як прибрати тепер - не знаю)
avatar
На здоров'ячко! smile Як на мене, перші чотири катрени не стільки незавершені, скільки оптимістичніші. Але і Ваш варіант (з катарсисом) теж добрий. Натхнення у пошуках іншої строфи. Ось тут варіанти синонімів. Можливо, щось глянеться: http://www.rozum.org.ua/index.php?a=term&d=22&t=2321
Сподіваюсь, посилання відкриється. smile
avatar
я не шукав синонімів - шукав схожий зміст

доречи, виправив))))))))))))
avatar
Так краще, ІМХО. smile
avatar
так, головне щоб дискурс не страждав cool

Залишити коментар

avatar