Неровен час
Дата: 14 Липня 2011 | Категорія: «Універсальна лірика» | Перегляди: 878 | Коментарів: 15
Автор_ка: Кураре (Всі публікації)
Устало Небо.
Сеть синюшних вен
вспухает к ночи
явственней
и тоньше.
Пион приник
к заносчивой пионше,
вообразив
ее своей Кармен.
В сверчковость сит
просеян мелко звук.
Изныла плоть
невольницы-дороги.
Черны топольи
свечи,
будто боги
сумерничать
надумали без слуг.
Который день?..
Часы мои стоят.
А жизнь сама -
как ель у полустанка.
Блудит' станицей
звонкая тальянка.
Всё наугад
свой вздорный
брызжет яд.
Кому-то - в пляс,
кому-то - закурить,
тем обнуля
"последний день Помпеи".
Охота, мля,
стать праздней и тупее,
с дворовым псом
по-пёсьи говорить.
Неровен час,
цукатную луну
упустит хмарь,
ощерившись щербато.
Собачий джаз,
в два рта - луженых брата,
с дворнягой
горемычной
затяну.
***
Ласковые сумерки.
Пташий пересуд.
Муравьи-несумики
ветошку несут.
В ней, насквозь прокушена,
сдувшись, как бубон,
почивает мушина.
Беспробуден сон.
Утоляю брагой я
опохмельный зуд.
Муравьистые друзья
помогать ползут.
Так, однажды, думаю,
на исходе дня
алкаши угрюмые
понесут меня.
***
Денёчки, будто на излёте.
Я весь в поту, я весь в бреду.
Мадам, теперь-то Вы придёте.
А как стращали: "не приду!"
Мой скудный век, к тому сползая,
висит на краешке беды.
Ему не дадено Мазая,
чтоб - хвать_за_ухи -
ходь_сюды!
Давно молить бы: "поскорее!"
Пирату Времени - пора.
Ужо ребром подвешен к рее.
И отсмеялась детвора.
И пластилинно слиплись миги.
И снег прицельно бьет в висок,
да всё неймется прощелыге
уделать новый волосок.
Но лист мой бел, как отворожел.
И, разве, стыд мешает чуть -
"Я видел мир, я славно пОжил!" -
летящим почерком махнуть.
***
Пейзаж сокровенный небросок.
Зажился.
Пора бы и честь..
Из груд фиолетовых досок
повыберу, может быть, шесть.
В лавчёночку на'рочным к Зяме
отправлю горбатую тень -
не грех бы разжиться гвоздями
(про чёрный, ессессвенно, день).
***
Надышался парами экстаза.
Мне пора.. мне пора.. мне пора..
Обернусь и отчалю не сразу -
пусть октябырь зажжет флаера.
Будто голос, фальшив и несносен,
забавляется раненым "ре", -
это Осень, распутница-Осень
отдается ветрам на дворе.
Шлюху эту недобрые духи
только старят скорей и сильней.
Мне отвратны проказы старухи -
дай лишь юности ветреных дней!
Карта бита. И чеки - к оплате!
Эй, плесни-ка мне рому, мулат!
Я уйду в октябре. На закате.
Будет Осень стонать от услад.