Дым | Публікації | Litcentr
22 Листопада 2024, 17:45 | Реєстрація | Вхід

Дым

Дата: 22 Квітня 2013 | Категорія: «Універсальна лірика» | Перегляди: 897 | Коментарів: 9
Автор_ка: Максим Зотов (Всі публікації)

Небрежно солнце бросит мимо урны
Окурок алый и температурный
И скроется в табачных облаках.
Горит апрель на жертвенных кострах
Из прошлогодних листьев, сучьев, веток.
Их прелый фимиам настолько едок,
Что ты невольно ускоряешь шаг.
Но поздно, запах тлеет в волосах.
Проглочен серой, смрадною змеею,
Ты сам теперь клубишься над землею -
Не виден добрым, злыми невредим.
Седой и мудрый, будто этот дым.

9 коментарів

avatar
*

*

*


"Горит апрель на жертвенных кострах..."
самобытнейшая реминисценция!!! ) ШИКАРНО. Особенно сучья хороши
...КУРЕНИЕ необычайное...

Очень ЦЕЛЬНО.
Образность ТОЧНАЯ, СВЕЖАЯ, ЁМКАЯ.

...и этот оберег-мотив: «Не виден добрым, злыми невредим — пронзительная сентенция! —
Седой и мудрый, будто этот дым».

класс!

а по-простому — 10.

)))

*
avatar
спасибо за высокую оценку )
avatar
начало класс. первые два образа - про солнце и окурок. горит апрель на жертвенных кострах - имхо - как-то уже не так. серая смрадная змея - сложно выговорить.
avatar
замечания понятны и по существу. о змее подумаю. спасибо
avatar
... замечания Нины — конечно, понятны... Но — они отнюдь не по существу ( простите, что вмешиваюсь ).
эта ВЕЩЬ — глубоко сакральна... Без трудновыговариваемой змеи никак не обойтись, я думаю.
( Правда, если честно, поначалу я и сама по женской дурости на неё разозлилась. )
Что же до жертвенных костров ГОРЯЩЕГО АПРЕЛЯ — то откуда же без НИХ — и ДЫМУ-то взяться? —
Или, может, всё стихотворение прямёхонько из солнца и окурка перевести на... "пусто-пусто"?
... Костры хорошо — и пусто-пусто хорошо, однако ж не стоит, думается мне, столь разные мышления Со_Измерять...

( о ведущей, вЕдущей контекстуальной реминисценции повторяться здесь не буду... )
avatar
Очень приятно, что вмешиваетесь. Я только за. Конечно, весь стих менять не буду. Не знаю, насколько он сакрален, но цельность есть и нарушать ее не хочется )) А вот как упростить "змеиную" строку все же подумаю. В этом есть смысл, мне кажется.
avatar
Нинуль, я осмелюсь ответить тут. в комменте я использовала отнюдь не сакральное, а скорее сакраментальное "имхо". ибо данный текстик со-измеряла исключительно мерками собственного со-знавания и понимания, что есть хорошо в поэзии Вообще, а не так, как бы Я СДЕЛАЛА этот текстик. а вообще, автор тут на месте, я думаю, он сам сделает выводы.
avatar
автор на месте. улыбнула Ваша переписка. кажется, самое время сказать еще одну сакраментальность: девочки, не ссорьтесь ))

Залишити коментар

avatar