хочешь слова говорить
Дата: 27 Серпня 2013 | Категорія: «Поетичні переклади» | Перегляди: 1326 | Коментарів: 3
Автор_ка: Ширяев Николай (Всі публікації)
Перевод с украинского стихотворения
Ларисы Радченко, г.Львов
хочешь слова говорить - становись под любую из виселиц
после на шее верёвку затянет посконная публика
прямо из глаз твоих чёрные бабочки стаями вывелись
вместо очей разыгрались отверстия - дырки от бубликов
я постелила паркет из уже отслуживших любовников
стану слова говорить - по паркету пройду беззастенчиво
камеры в тело впиваются быстрым и жадным шиповником
взгляды впиваются в тело чтоб веками увековечивать
рыщут прожекторы всё кровожаднее и всё неистовей
в слежке из их стекленеющих солнц два лучёныша выбились
хочешь слова говорить - становись в воскресенье на исповедь
хочешь слова говорить - становись под любую из виселиц