На этом свете...
Дата: 31 Січня 2010 | Категорія: «Поетичні переклади» | Перегляди: 677 | Коментарів: 0
Автор_ка: Ширяев Николай (Всі публікації)
Перевод с украинского стихотворения
Юлии Бережко-Каминской, г.Киев
На этом свете важен подхалим,
На том - одно сердечное усилье.
На этом - в банке счет неопалим.
На этом - жилы.
На не этом - крылья.
На этом - "мерседес" и телефон,
На том - беседа, честная с избытком.
На этом свете - тот - как дивный сон,
А здешний там - как шанс или попытка.
Что здесь тревожит - то на том - едва ль.
Что здесь - ничто, там - более-ли-менье.
На том - отсюда многого не жаль.
Отсюда в тот рождаются в прозреньях,
В раздумьях, в звуках и в свеченьи слов...
То ту, то эту утоляем жажду...
И мы - в мирах, а в нас таких миров
Немаленьких немало встретишь в каждом.