-сны-не-с-тобою- | Публікації | Litcentr
30 Жовтня 2020, 01:36 | Реєстрація | Вхід

-сны-не-с-тобою-

Дата публікації: 16 Серпня 2013 о 17:25 | Категорія: «Поэтические переводы» | Перегляди: 598 | Коментарів: 0
Автор: Ширяев Николай (Всі публікації автора)


Перевод с украинского стихотворения

Ларисы Радченко, г.Львов



я бьюсь вечереющим лбом в серебристые гонги

ты плачешь и пьёшь и азарта тебе всё не хватит

а сны-не-с-тобою над люстрами ставят шезлонги

дымят сигаретками пепел роняют в кровати
 


в несвежей постели ничком непервично весома

сродни я бутылке пустой: лишь осадок повсюду

а сны-не-с-тобою слоняются ночью по дому

и рвут мои платья и бьют дорогую посуду

 


двадцатая пытка заснуть ограничилась крахом

в эфире из маний касаний как будто из латок

а сны-не-с-тобою бессонницей влажной и страхом

за тело твоё добирают платёжный остаток

 

а где наше лето? где яблоки? танго милонги?

ты дальность я вечность мы сон только прошлое ранит

ведь сны-не-с-тобою над люстрами ставят шезлонги

дымят сигаретками пеплом насилуют память


0 коментів

Залишити коментар

avatar