гляди ещё верней...
Дата: 03 Лютого 2013 | Категорія: «Поетичні переклади» | Перегляди: 776 | Коментарів: 0
Автор_ка: Ширяев НИколай (Всі публікації)
Перевод с украинского стихотворения
Наталии Пасичник, г.Тернополь
гляди ещё верней и беспрестанней
как двор морозный холодом пропах
как дети тащат ледяные сани
а после растворяются в снегах
как ключ к пещере вечного циклопа
гремит ордой отравленных вериг
и как внутри сам-друг берётся шёпот -
не мучай ни себя и ни других
ещё не поздно выпасть в искушенье
и выбрать из досужих тем земли
её шаги - готовься, без сомненья
по душу твою заячью пришли