Тань, с конца к началу: это на русском языке Запятую поставь, и все встанет на места. "Хотел бы ты быть, ангел моей печали?" У Богушевской все в порядке с языком. У нее философское образование и за спиной длиинная и сложная жизнь артистки, включая первого мужа Кортнева (который "Несчастный случай") И со смыслами тоже. Что касается ритмики, я слышу этот текст. Правда, в слегка гм адекапитированной форме...
когда ушел от меня, дымком потянуло с вокзала, дымком потянуло с вокзала, на снежное олово медь с высот безбрежных небесная словно стекала, и таяла, и умирала, не в силах никак умереть...
ну, и т.д.
Короче, вопрос ощущений. Люди по-разному видят-слышат-воспринимают, иногда далеко не то, что им говорят. "это же клетчатый!" Почему бы мне не воспринять это как танго? Вопрос ассоциаций, предпочтений и тараканов. Кстати, даже в варианте автора я слышу все же танго. Да, и тема та же - два человека, двое которые вроде обещали быть вместе, "и любовь умирала..." Опять же, "ангел печали"...
Ну, насчет скрипки я промолчу ) все меняется, и порой быстро. Жень, спасибо. Это же сборник экспромтов, я думал что с более давних времен - но нет! с 21 октября нынешнего года, здесь, на Литфесте... Короче, люблю я Вас, а ваше творчество пробивает меня на ответы
) Маргарит, да все просто. Я пытаюсь понять, о чем пишет автор, у меня возникает картина этого мира, естественно, субъективная. А дальше я просто хожу и записываю, как акын тут главное волну словить, а потом уже несет.