"Турецкий паша нож сломал попалам, Когда я сказал ему: "Паша, салам!" А мне тоже нравится, только я в нем долго не могу быть - окружающий поток выносит. Хорошо хоть, пока еще не вперед ногами )
Отчасти это эксперимент, ага. Я до недавна тоже не допускал. А потом подумал, что если сам язык это допускает (как один из способов словообразования, расширения словаря), да и в поэзии используется уже давно и успешно и многими - почему бы и нет.
Из последних ярких примеров - "иди, нагугли себе, на свой вкус" )
marmot - сурок. Есть еще такая порода кошек. Намек на "День сурка", одновременно на уровне фонетики - некое сонное бормотание. Lie - по-английски "ложь", по звучанию - "лай".
Все очень просто - попробуйте вместить тот же смысл и те же многозначности в такое же количество букв, не используя макаронизмы - это в поєзии так называется... И потом, первая часть - это "прогулка" по ВСЕЙ планете (опять же, макаронический прием для передачи некой эклектики, непричесываемого многообразия мира - в нескольких строках), которая заканчивается локальными событиями.
Средняя температура по больнице - это классический способ сокрытия истинного положения вещей.
Вообще поэтические тексты бессмысленно объяснять (потому как это делается постфактум, уже после рождения и имеет отношение только к некоторым смысловым срезам, и к определенному состоянию чувств и разума, иногда весьма краткосрочному), но иногда хочется
Константин, не будьте букой! Дамам надо уступать, не только на поэтических площадках, но даже в эээ дилижансе. Независимо от цвета шляпки, внешности и возраста )
Елена, я высказал свое мнение - как песня текст хорош. Как поэзия - есть недостатки. Если у Вас действительно есть желание их узнать, Вам следует попытаться посмотреть на своего "ребенка из слов" глазами постороннего, критика, человека с ДРУГИМ мировосприятием, жизненным опытом и представлениями о том, что хорошо и что плохо. И сделать это со всей возможной благожелательностью, НЕ ПРЕДПОЛАГАЯ злых или негативных намерений со стороны потенциального критика. В некотором смысле - открыться. Как только Вы включаете "защиту" - начиная от переключения плоскости беседы в личностный план выяснения правоты (а кто тут прав?) или объясняя, что стих такой, потому что так "звезды встали" и это Ваше видение мира, на который Вы имеете право - Вы закрываете для себя возможность измениться. Это не хорошо и не плохо, это Ваш Выбор. Но если Вы действительно хотите обратной связи, эго лучше отодвинуть, оно всегда будет Вам говорить, что Вы безупречны )
Виталий, да... Но эмоциями трудно управлять, если они управляют тобой, да еще и какой-то злой дядька бьет палками любимое дитё. Пусть и стихотворное
Не знаю, чо народ накинулся... Изголодался на макаронизму, что ли?
По мне, так очень приличный стих. Опять же, образы не затасканы, и рифмы, и ассоциации свежие. Правда, я строки местами бы поменял , все равно как не переставляй, сохраняется смысл . И сделал бы песню в два голоса. Женский голос поет на французском. Гораздо получилось лучше того бы, что щас поют. Вот типа так:
Она писала ему по-французски, Она не звала его, даже по-русски, Она дарила стихи свои ветру, Обрывки листков бумажных в клетку, Зная, что он не поймет ни слова, Не веря, что он придет к ней снова… Тот разносил их игриво по миру – Кружащихся в танце под звездную лиру… Лишь знаки, хранители тайной печали…– Душа ее с ветром синхронно молчали…
И он, скомкав нервно исписанный лист, О том, как день без нее раскис, О том, как увидел ее в первый раз, И с именем милым ее на устах От света в ее любимых глазах Свой заново начал писать ей рассказ О том, что мечтой начинает свой день, В сон отправляется, где светла тень О том, что он учит французский язык, О том, что он «мы» говорить не отвык...
Припев. «*Je t'aime, je t’attends, j'existe pour toi… " – «**Mon cher, mon amour, j'ai besoin de toi…” Он шепчет ей в мыслях: « ***J'existe pour toi…” «****Je t'aime, - он пишет, - J'ai besoin de toi…”
Она же писала ему по-французски, Она не звала его, даже по-русски, Она дарила стихи свои ветру, Обрывки листков бумажных в клетку, Зная, что он не поймет ни слова, Не веря, что он придет к ней снова… Тот разносил их игриво по миру – Кружащихся в танце под звездную лиру… Лишь знаки, хранители тайной печали…– Душа ее с ветром синхронно молчали…
Припев.
А он, скомкав нервно исписанный лист, О том, как день без нее раскис, О том, как увидел ее в первый раз, И с именем милым ее на устах От света в ее любимых глазах Свой заново начал писать ей рассказ О том, что мечтой начинает свой день, В сон отправляется, где светла тень О том, что он учит французский язык, О том, что он «мы» говорить не отвык...
Припев
Она все писала ему по-французски Она не звала его, даже по-русски, …
ну, и так далее.
Вот, правда, "синхронно молчали" как-то давит... Два камня лежали на берегу и синхронно не двигались... Ну, еще несколько таких "скользких" мест, но это все мелочи.
"Для звездных ралли - Севастьяноваская удаль..." В Аркадии мы Гагаринском плато на гривну поменяем русский рубль, чтоб просадить его в прибрежном шапито...
А вот кстати на подводных крыльях давно не видел. Но класса река-море "Маршал Кошевой" стоял. Еще ежедневно в Стамбул ходят, ну и круизные. Все путем, короче. Только уже частные.