Я однажды в детстве уронил ложку в мамину трехлитровую банку с медом. И придумал сам как ее оттуда вытащить - привязал магнит от большого динамика и туда. Короче - ложка оказалась немагнитной, а полбанки меда - на магните.
Категорически не согласен с предыдущим оратором №21. Стихотворение Лены, при кажущейся внешней простоте, представляется безупречным по всем параметрам - драйву, мысли, ритму и рифмам. Оно для меня - образец современной женской поэзии. Абсолютно уверен, что ему уготована долгая и счастливая жизнь. Считаю, что это стихотворение просто обязано быть в золоте ресурса.
Естественно, тут спорим о вкусах, хотя о них вроде и не спорят. Всегда гляжу на небрежные и очевидно слабые работы некоторых петушащихся художников-абстракционистов в ЦДХ и думаю, ребята, а слабо нарисовать что-нибудь в классической манере, чтобы сразу стало видно что вы за ху. Так и в поэзии - попробуйте ка вот так, просто, цельно и кристально. И будет с вами ясно все. Отговорки - я урожденный абстрактный анархист не катят.
Тань, ну не мешай мне деву путать и знакомить с настоящим. Ты уверена, что сама все правильно понимаешь? Завидую. А если тут про ее маму, которая хочет с ними пожить?
Просто такой суповой набор лавровых штучек в одном корыте - руно, вино, лизкина улыбка, чаша, скрипка, истины и тп, хотя и по серьёзеному понятен, но уж больно улыбает, как, впрочем, и ее веселые ужики - "уж ужа уже".
Спасибо переводчице с великого и могучего. Открылась вся глубина и ширь пугающе роскошной розпуки. Вопрос только один - зачем? Невжеж е, ктось цей мовы не розумие?