"кахда б я мох вот таг же вод, ис пальца па капле фдахнавенья насасать", не слыл бы средь людёв неандертальцем, непалкой сделанным какой-то и непальцем, чтоп, с гор спустясь, здесь чуйствами страдать...
Вот она, отрыжка совдеповского воспитания! (сам страдаю) Жека, листок инструкции нужно использовать по прямому назначению, а не гм... И ДО использования (инструмента, оборудования, лекарства), а не после!!! А вообще с (б)анально-территориальной тематикой пора закругляцца... Душа полету просять...
Жень, предлагаю эксперимент: ты выбираешь то, что тее нравится, говоришь нам, что, пьешь, а потом в измененном состоянии сознания описываешь свои ощущения, желательно в стихотворной форме. Тыскыть, обеспечивая чистоту эксперимента.
Сегодня праздник мелких братцев на тему - выпить и подраться: Залился пивом так неслабо в бокале пенном бубашваба. И села на клешню омара вся крапинкуя, бубамара...
А с переводами на русский тяжко... С переводами вообще тяжело. Обычно получается произведение на близкую тему. И мастерство переводчика - именно в том, чтоб не подрастерять...
" Люба,привет! Что ни говори, а эмоции украинский язык лучше передает. Ну, за исключением разве что дюже отрицательных. В этом смысле с русским точно ничего не может сравниться, недаром русский мат получил всемирное признание, наряду с автоматом Калашникова К вопросу о национальных особенностях характера : фоносемантика украинского заточена на "лагідність", а русского - на иерархию, страдание, доминирование/подчинение, эдакое садо-мазо, внутренняя непрекращающаяся война. "Жизнь, сука, тяжелая..." - супротив "Грошей нема, та хай їм грець!"
Хотя, конечно, фонетически "остогидло" - гораздо сильнее, чем "постыло" . Где-то соизмеримо по силе с "осто.издело", только без обсценки и с оттенком брезгливой гадливости. Во как
Омагодан О 14.07.2007 17:08
Серж, "Жизнь, сука, тяжелая..." - супротив "Грошей нема, та хай їм грець!" – это же не только фоносемантика. Это и философия :)). Да, "постыло" - это отчаянное бессилие, а "остогидло" - это как раз то, что ты сказал плюс "зараз як вдарю" :))))))))) "
Любчик, вот я повторяюсь : а на украинском круче! Поскольку русский язык - имперский, на нем про драки и войны писать. А украинский - эмоционально, на уровне фоносемантики точнее, что бы кто ни говорил.
Да, Вы правы... Это вопрос моды, собственно я это и имел в виду. Ну, и еще, если вернуться к корням,(к примеру, скандинавский эпос, кеннинги - непогода Одина, прут битвы, лыжи Конунга) поэзия действительно отличается тем, что не называет основную, смысловую компоненту произведения прямо - либо имеет многослойный смысл. А если вещи называются прямо, или это нечто общеизвестное - это уже проза. К примеру: "Наша Таня горько плачет - уронила в речку мячик..." НО!!! если этот фрагмент используется как кубик, составляющая в более крупных смысловых единицах, ранее не встречающихся - это опять поэзия
туда, где лед, туда, где тьма и плесень, где тараканов гул и променад, где, как песок, народ неинтересен, где, как стекло, дом-2, прозрачный ад, я посылаю их, поганых песен судьбы нестройно заунывный лад...
Держало крепкое держало. Шагал задумчивый шагал. И среди связок застревало Все то, чего он не сказал. Но за него судьба сказала...
А стихотворение действительно неплохое. Но однако, в нынешнем постмодернистском гм... не принято употреблять слов "душа", "любовь" и пр. по причине их затертости предыдущими авторами. Как сказал Генрих Гейне по этому поводу: «Первый, кто сравнил женщину с цветком, был великим поэтом, но уже второй был олухом». Увы, если следовать этой логике, поэзия останется в конце концов уделом андерграунда... Что, в общем-то и происходит. С уважением,
Август, твоя жапка с тобой же ж за морскую принцессу, русалку Чори не рассчитается... Разве тока натурой в виде чревоугодных и пр. естественных удовольствиев взаимного общения. Соберешься - приезжай Это ты правильно сделал, что ее сюда привел, а то она совсем от рук отбилась
Жень, все было не совсем так. Ночью, пьяный, полуголый, с мальчиками... Девочки остались на даче, а мы пошли поорать в море - крик очень прочищает мозги, особенно если ветер, волны и на ближайшие пару километров и часов вокруг никого...
Какие люди в нашем Лолливуде (ну, типа есть Голливуд, есть Болливуд, должен быть и Л - литературный. А если еще нету, так появится.) Приветик! Рад видеть, о сладкозвучная Любовь, что нынче - Чори! Кстати, тут на этом сайте есть и наш совместный опус, который эзотер-река. Я и не прятался вовсе, а если прятался, то так стыдливо высовывал какую-нить шаруделку из-за занавески, забора или окна, издавая при этом поэтическое попукивание и отбивая чечетку... Я смотрю, у тебя тут и знакомые есть. Нашего полку прибыло (Весело подпрыгиваю, не забывая попукивать