Не, так нечесна! Не передергивай! Можно рассматривать модель мира как круговорот ценностей, а можно - как дерьма. И та и другая модели отличаются только точками фиксации. К примеру, Сорокин, это наше нынешнее всё, фиксируется на дерьме. А с трупов почему-то все начинают. Тыскыть, трагедия существования, слезы и печаль, мы все умрем и превратимся в тлен, гуано, мумиё... Но некоторые на них и застревают, не развиваясь. Вместо чтобы фиксироваться на динамике круговорота превращений. А пока все путем - у автора-то. Насчет членовредительства - я, пожалуй, впервые встречаю это слово в использовании НАСТОЛЬКО прямого значения
Август, латентностью как гносеологической категорией скрытой поливалентности вообще и амбивалентности в гендерном плане обладает практически каждый первый, нах...
А про трупы фортун - понравилось, оч доходчиво. Можно еще взять, к примеру, червей распутства и гной декаданса, ободлерируя семантику золотого тельца чисто во фрейдистско-апулейском плане: золото-фекальный дуализм мироздания.
Увы, Евгений... это не оптимизм, это статистика. Со времени Пастернака, Маршака и тем более Шекспира количество людей, знающих несколько языков, возросло в ТЫСЯЧИ раз. Уровень владения языком ОЩУТИМО вырос: почитайте газеты 30-40 годов прошлого века, сравните с текстами многочисленных!!! теперешних и Вы все поймете и увидите сами. То есть выросло и количество и качество понятий, и сложность смысловых структур. Но: грамотность, правда, упала. Ценности, правда, уплыли. Все меньше дланей, персей, Евтерп всяких с Психеями. Все больше бытовухи, экономики, экологии, киберсущностей. Количество людей, постоянно пишущих стихи на русском языке, приближается к миллиону, а, может, уже и перевалило. И, что самое интересное, благодаря Инету многие печатаются! Так вот, статистика подсказывает, что гении встречаются в определенной пропорции к выборке. И если выборка выросла в тысячи раз (а сколько было официально разрешенных поэтов в годы творчества Пастернака ???), во столько же раз возрастает количество проявленных гениев. Добавьте к этому немыслимые ранее информационные мультимедийные потоки, заставляющие переваривать поступающую информацию. Книги, сайты, кино, радио... Арина Родионовна просто отдыхает! Причем давно Конечно, значительная часть людей - просто потребители. Но постоянно присутствующий процент ПОТЕНЦИАЛЬНО способных получил невиданный импульс к развитию. "Уровень владения языком, чувство стиля, слух... присущие переводчикам прошлого" , несомненно, стали редкостью. Приходит новое поколение, которое будет делать новые переводы. И многие из этих переводов или даже компиляций будут восприняты НОВЫМ обществом на ура, хотим мы этого или нет. Даже если с моей или Вашей точки зрения это будет ужасно. Потому что искусство хоть и вечно, но нуждается в постоянном обновлении. Шекспир, кстати, как и Пушкин и Маршак, нещадно заимствовал и эксплуатировал идеи, сценарные ходы, и проч., приспосабливая картины прошлых шедевров под текущие реалии. Вы можете возразить - мол, истинное искусство находится вне времени... Да вот только языковой культуры это касается в слабой степени. Потому что язык живой, он меняется, и стихи как произведения искусства - застывшие во времени узоры... С течением времени они остаются любопытны только профессионалам, историкам слова, дотошным исследователям первооснов... А побеждает и живет дольше всего попса. Такая же, как поэзия Пушкина - в его время. Так что оптимизм - вряд ли то, в чем я пребываю ныне
http://www.shakespeare.ouc.ru/sonnet-66-ru.html - оригинал сонета 66 и пр., подстрочник и "комплект" переводов. Чтобы получить представление о чем-либо, необходимо посмотреть на это со всех доступных сторон.
Сегодня перевод Шекспира такого качества, как это сделал Пастернак или Маршак, может выполнить очень много людей... Даже на этом сайте их наберется, наверное, с десяток. Только они вряд ли захотят это делать. Мир изменился
Прозрею на зрение больше, И третий глаз Откроется миру, как дверца. Я стану сильнее мира В тысячу раз, Но пусть он все так же Вертится
Зачем мне «старухи» зиятельность новых прорух? Откроется третье, Всеслышаще-моглое ухо! Оно среди прочих возможных Вселенских ух Явится предтечею нового, Светлого слуха!
И вкус, осязание, нюх, равновесия круг Откроют секреты закатов, приливов, рассветов. И ты… ты полюбишь меня, мой друг? А нет – ну зачем мне тогда все это…
Чердаки мои, черда=ки глухо шлепают ухом створки. чердаки мои, переборки, мне кингстоны уже так близки. чердаки моих мыслей, так зорки этих ищущих сладость миров, но сминаются переборки, и иду я на дно наших снов...
Иван, есть такая штука, называется сдвигология. Ее придумал - точнее, обозвал - А.Крученых, был такой поэт-футурист. Речь идет о том, что смысл человек восстанавливает не на основании того, что было сказано (или написано), а на основании того, что было им воспринято. И если брать в расчет восприятие, возникают разного рода казусы... Выкачанный из ада = выкачанный из зада Возможно, Вы имели это в виду - но тогда весь остальной текст провисает...
Хех... дык я вот пример уже и указал, но Вы ж не видите...
Пыльный горячий воздух, выкачанный из ада... Чем качали, помпой? Неправильные ассоциации, особенно при чтении на слух. Возникает ненужный (не тот, что закладывается автором) смысловой слой. Хотя, конечно, если Вы именно это имели в виду...