Мне кажется, только автор, не обижайтесь, - стоит сделать рубрику "Шансон". И будем тогда думать всерьез, чем является тот или иной текст, и какие у него недостатки. Если подойти к шансону с учетом его более чем столетней истории, то может выйти интересное направление, имхо.
Зато вслух оно бывает нечитабельно - слишком коротко. В этом смысле мне нравится, как, например, Аверьянов читает (только погромче бы) - когда слушаешь, успеваешь привыкнуть к подаче и идее, но оно все же не длинно.
? Спасибо. Я иногда забываю поставить дату, предыдущие тоже не все свежие. Один человек сказал мне, что в этом тексте провисает концовка; и хотя с этим я согласна, до сих пор не исправила.
А метод последние пару лет повернут на описание места действия. Отсюда миниатюрность, т.к. долго не удержишь внимания, и краткость действия и времени. Это большой миииинус, я знаю :).
Всякий раз, набирая слово "оттепель", вспоминаю о Пастернаке. Текст действительно слабо связанный; экспериментирую с привязкой описания места к чему-нибудь еще. Весна для этого годится как "растрепанное" переживание (я, наверное, опять гоню странное).
Понравилось, хотя почему-то хочется после ".. проклятой зимой" не точку поставить, а запятую. Напомнило "О нем гадала я в канун Крещенья. Я в январе была его подругой".