22 Грудня 2024, 13:46 | Реєстрація | Вхід
/ Перекладацький конкурс імені Сузанни Рот - 2020 - 30 Квітня 2020

Перекладацький конкурс імені Сузанни Рот - 2020

Категорія: «Конкурси»
Дата: 30 Квітня 2020 (Четвер)
Час: 00:00
Вартість: безкоштовно
Місто: Україна
Рейтинг: 0.0
Матеріал додав: pole_55
Кількість переглядів: 3968


Мережа Чеських центрів і Чеський літературний центр (секція Моравської земської бібліотеки у Брні) оголошують початок Міжнародного перекладацького конкурсу імені Сузанни Рот.

Конкурс проводиться серед перекладачів-початківців віком до 40 років за кращий переклад прозового твору сучасного чеського автора. Він названий на честь швейцарської славістки та перекладачки творів Богуміла Грабала та Мілана Кундери Сузанни Рот (1950-1997).

Метою конкурсу є тривала підтримка молодих закордонних перекладачів і богемістів віком до 40 років, а також підтримка і поширення чеської літератури за кордоном.

Учасники конкурсу перекладають уривок із твору сучасного чеського автора обсягом приблизно 20 сторінок із книги, що вийшла в період від листопадa 2018 по листопад 2019 року в Чеській Республіці. У кожній країні буде обрано одного переможця, до складу журі входять відомі богемісти та письменники. На конкурс не можна подавати переклади, які вже були опубліковані.  

Нагорода

Кількаденна поїздка до Чеської Республіки, активна участь у професійному семінарі із супровідною програмою.

Текст для перекладу

Цього року журі обрало для перекладу книгу Veroniky Bendové Vytěženej kraj (nakl. FRA, 2019). Текст для перекладу розміщений на с. 22-39 (с. 22 від другого абзацу, що починається з речення Navigace stále čekala na signál, с. 39 до речення Libkovice posraný), обсягом близько 22 сторінок.

Завдання та умови участі

Учасник надсилає конкурсний переклад українською мовою тексту книги Veroniky Bendové Vytěženej kraj  в електронній формі на адресу czechcentrekiev@gmail.com (у темі листа просимо вказати «Перекладацький конкурс», файл із перекладом назвати прізвищем учасника) до 30 квітня 2020 року.

Разом із перекладом потрібно надіслати в електронній формі свою біографію обсягом максимально 1000 знаків чеською та українською мовами, своє актуальне фото (із зазначенням автора фото) у якості для друку. Наприкінці тексту перекладу необхідно зазначити, що учасник підтверджує своє авторство запропонованого перекладу.

Надсилаючи свої дані та фото, автор перекладу погоджується з їх використанням у потребах конкурсу (на сторінках Чеського центру, в медіа тощо).
 
Терміни

Останній день подачі перекладів: 30 квітня 2020 р.
Оголошення результатів: до 1 червня 2020 р.
Поїздка в Чехію: кінець серпня 2020 р.

Контактні особи

Ірина Забіяка, Чеський центр Київ: czechcentrekiev@gmail.com
 
Чеські центри зберігають за собою право будь-коли скасувати конкурс, без пояснення причин або змінити умови конкурсу, також може не оголошувати даний перекладацький конкурс на території представництва будь-якого Чеського центру або взагалі не прийняти пропозиції конкурсу.

Учасник конкурсу не може вимагати компенсації жодних витрат, які виникли у зв’язку із участю в конкурсі, зміною правил конкурсу або його скасуванням. 


0 коментарів

Залишити коментар

avatar