06 Травня 2021, 03:19 | Реєстрація | Вхід
/ Конкурси / Триває прийом заявок на участь у проекті "Tandem übersetzen – Перекладати в тандемі". - 25 Жовтня 2012

Триває прийом заявок на участь у проекті "Tandem übersetzen – Перекладати в тандемі".

Категорія: «Конкурси»
Дата: 25 Жовтня 2012 (Четвер)
Час: 14:12
Рейтинг: 0.0
Матеріал додав: pole_55
Кількість переглядів: 1249


Більше країн - більше книжок
Перекладати в тандемі
 

Goethe-Institut Ukraine і Творча спілка перекладачів і письменників ТСПП запрошують 7 українських та 7 німецьких перекладачів і перекладачок взяти участь у проекті «Перекладати в тандемі». Обрані учасники й учасниці створять білатеральні німецько-українські тандеми й спільно працюватимуть над уривками із творів сучасних українських та німецьких письменників. Кожен тандем отримає для перекладу одного українського й одного німецького авторів. Комунікація відбуватиметься через skype та e-mail. Результати буде опубліковано в білатеральному альманасі «Більше країн – більше книжок» за дружньої підтримки видавництва «Кальварія».

Під час роботи молодих перекладачів підтримуватимуть досвідчені німецькі й українські редактори. Альманах буде перезентовано на українських та міжнародних книжкових ярмарках, а також викладено он-лайн. Кращих учасників ТСПП запросить до своєї програми менторського супроводу молодих перекладачів і рекомендуватиме видавництвам. Також для двох найкращих перекладачів і перекладачок проекту буде зарезервовано місця в білатеральній майстерні ViceVersaDeutsch-Ukrainisch 2013.


Хто може брати участь?

Перекладачі- й перекладачки-початківці з німецької та української мов з невеликим досвідом публікацій або без нього.


Аплікація

Заявки з біографією у формі таблиці, списком публікацій (якщо наявні) та мотиваційним листом вільної форми просимо надсилати до 25 листопада 2012  на literatur.ua@googlemail.com із позначкою „Tandem ubersetzen". Перекладачі й перекладачки без досвіду публікацій мають додатково надіслати пробний переклад одного із наведених на сайті ТСПП уривків на свою цільову мову. Судові позови виключено.

Контакти проекту: 
- Неля Ваховська, Творча спілка перекладачів і письменників ТСПП, literatur.ua@googlemail.com
- Maрія Шубчик, Goethe-Institut Ukraine, Mariia.Shubchyk@Kiew.goethe.org




0 коментарів

Залишити коментар

avatar