Австрійський драматургічний конкурс для країн Східної Європи "Говорити про кордони: Життя в добу змін" проводиться з 2005 року, щоразу в іншій країні. 2012 року цей конкурс присвячено Україні. Метою конкурсу є підтримка драматургів Східної Європи, сприяння діалогу й обміну ідеями та рефлексіями про трансформаційні процеси в суспільстві.
Конкурс передбачає тільки одного переможця, якого обере міжнародне журі. Тексти будуть представлені членам журі анонімно. Журі склаадється з 5 експертів та експерток, двоє з них - із України.
Переможець/переможиця отримає грошову премію в розмірі 3500 євро, його/її п’єсу буде перекладено німецькою й опубліковано в накладом 11 тис. примірників.
Крім того, п’єсу-переможицю буде представлено на святкових театральних читаннях у Відні й поставлено на сцені Державного театру Карлсруе, Німеччина, який візьме її в свій репертуар на 2013-14 рр.
До участі запрошені автор(к)и, які проживають в Україні, народилися тут, мають українське громадянство або прожили на території країни не менше 15 років.
В конкурсі можуть брати участь п’єси українською та російською мовами, які ще ніде не публікувалися й не були поставлені на сцені. Автор(ка) може подати тільки одну багатоактну драму, написану для 5 акторів і менше, тривалістю не менше 70 хвилин.
Драма має відповідати заявленій темі «Говорити про кордони: Життя в добу змін».
Додатково до оригінального тексту слід подати його англійську версію, яка може бути виконана непрофесійним перекладачем. Остаточно визначати переможця/переможицю журі буде на основі тексту мовою оригіналу.
Всі учасники передають організаторам неексклюзивні необмежені в часі права на переклад і публікацію драматичного твору в антології без отримання авторського гонорару. Якщо текст виявиться бестселером, автор(ка) отримає відповідний відсоток від прибутку.
Переможець/переможиця конкурсу передає організаторам ексклюзивне право на переклад і публікацію свого тексту терміном 1 рік з моменту отримання відзнаки.
Крім того, організатори отримують ексклюзивні права на постановку п’єси максимум на театральний сезон та/або 14 спектаклів. Переможець/переможиця погоджується на відмову від будь-яких інших гонорарів за свій текст окрім отриманої грошової премії.
За загублені аплікаційні документи організатори не несуть відповідальності. Надіслані документи назад не повертаються. В разі виникнення суперечок чинне австрійське законодавство.
Ім’я переможця/переможиці буде повідомлено наприкінці лютого 2013.
Куратор проекту – австрійський режисер д-р Крістіан Папке.
Аплікаційні пакети із
1. текстом мовою оригіналу,
2. текстом у перекладі англійською мовою,
3. авторським CV англійською мовою,
4. підтвердженням того, що автор(ка) ознайомлен(а)ий з умовами участі в конкурсі й приймає їх з поміткою «Drama Contest» надсилати на e-mail contact@talkingaboutborders.eu (бажано)
або на адресу:
Австрійський культурний форум Київ
вул. Івана Франка, 33
01901 Київ
Термін подачі текстів: 21 грудня 2012
Більше інформації на сайті проекту http://talkingaboutborders.eu
Партнери проекту: Книжковий Арсенал, журнал Простори, книгарня "Є", Театральний фестиваль "Драбина", портал Zaxid.net, Український тиждень,Форум видавців, Центр культурного менеджменту, Львів, Міжнародний поетичний фестиваль MERIDIAN CZERNOWITZ, а також Австрійське федеральне міністерство з європейських та міжнародних справ, Австрійський культурний форум у Києві, Австрійське бюро з питань міжнародної мобільності та кооперації з питань освіти, науки й досліджень у Львові, Австрійський П.Е.Н.-клуб, Австрійські бібліотеки в Україні та Державний театр м.Карлсруе, Німеччина
Під час ярмарку "Книжковий Арсенал" та за його підтримки 4-6 жовтня 2012 у Києві заплановано воркшоп для драматургів - майбутніх учасників конкурсу.
Конкурс передбачає тільки одного переможця, якого обере міжнародне журі. Тексти будуть представлені членам журі анонімно. Журі склаадється з 5 експертів та експерток, двоє з них - із України.
Переможець/переможиця отримає грошову премію в розмірі 3500 євро, його/її п’єсу буде перекладено німецькою й опубліковано в накладом 11 тис. примірників.
Крім того, п’єсу-переможицю буде представлено на святкових театральних читаннях у Відні й поставлено на сцені Державного театру Карлсруе, Німеччина, який візьме її в свій репертуар на 2013-14 рр.
До участі запрошені автор(к)и, які проживають в Україні, народилися тут, мають українське громадянство або прожили на території країни не менше 15 років.
В конкурсі можуть брати участь п’єси українською та російською мовами, які ще ніде не публікувалися й не були поставлені на сцені. Автор(ка) може подати тільки одну багатоактну драму, написану для 5 акторів і менше, тривалістю не менше 70 хвилин.
Драма має відповідати заявленій темі «Говорити про кордони: Життя в добу змін».
Додатково до оригінального тексту слід подати його англійську версію, яка може бути виконана непрофесійним перекладачем. Остаточно визначати переможця/переможицю журі буде на основі тексту мовою оригіналу.
Всі учасники передають організаторам неексклюзивні необмежені в часі права на переклад і публікацію драматичного твору в антології без отримання авторського гонорару. Якщо текст виявиться бестселером, автор(ка) отримає відповідний відсоток від прибутку.
Переможець/переможиця конкурсу передає організаторам ексклюзивне право на переклад і публікацію свого тексту терміном 1 рік з моменту отримання відзнаки.
Крім того, організатори отримують ексклюзивні права на постановку п’єси максимум на театральний сезон та/або 14 спектаклів. Переможець/переможиця погоджується на відмову від будь-яких інших гонорарів за свій текст окрім отриманої грошової премії.
За загублені аплікаційні документи організатори не несуть відповідальності. Надіслані документи назад не повертаються. В разі виникнення суперечок чинне австрійське законодавство.
Ім’я переможця/переможиці буде повідомлено наприкінці лютого 2013.
Куратор проекту – австрійський режисер д-р Крістіан Папке.
Аплікаційні пакети із
1. текстом мовою оригіналу,
2. текстом у перекладі англійською мовою,
3. авторським CV англійською мовою,
4. підтвердженням того, що автор(ка) ознайомлен(а)ий з умовами участі в конкурсі й приймає їх з поміткою «Drama Contest» надсилати на e-mail contact@talkingaboutborders.eu (бажано)
або на адресу:
Австрійський культурний форум Київ
вул. Івана Франка, 33
01901 Київ
Термін подачі текстів: 21 грудня 2012
Більше інформації на сайті проекту http://talkingaboutborders.eu
Партнери проекту: Книжковий Арсенал, журнал Простори, книгарня "Є", Театральний фестиваль "Драбина", портал Zaxid.net, Український тиждень,Форум видавців, Центр культурного менеджменту, Львів, Міжнародний поетичний фестиваль MERIDIAN CZERNOWITZ, а також Австрійське федеральне міністерство з європейських та міжнародних справ, Австрійський культурний форум у Києві, Австрійське бюро з питань міжнародної мобільності та кооперації з питань освіти, науки й досліджень у Львові, Австрійський П.Е.Н.-клуб, Австрійські бібліотеки в Україні та Державний театр м.Карлсруе, Німеччина
Під час ярмарку "Книжковий Арсенал" та за його підтримки 4-6 жовтня 2012 у Києві заплановано воркшоп для драматургів - майбутніх учасників конкурсу.
ПРо це докладніше буде повідомлено окремо.