Всё никак не соберусь ответить - тут просто "спасибо" мало будет, тут - как-то по-гамлетовски нужно ). Нет конечно, это не калмыцкая, не индийская, не немецкая - это МОЯ весна. И - наша с вами, с читателями то есть, конечно. Но, как мне кажется, именно калмыцкое (вольное? степное?) слово - правильно ли оно написано, кстати? - выражает эту, мою русскую весну, потому как россиянин я, и воспринимаю российские реалии жизни ближе всего (пепел всех покойных и "окончившихся" рокеров стучит в моём.. гм, сердце). Антропозия? Пусть, и хорошо, но я опасаюсь громких слов и особенно слова "поэзия" - применительно к себе. Это текст, навеянный гениальным рокером-очкариком И вот теперь - искренне и большущее вам спасибо. За понимание. За внимание. С почтением - Валерий.