21 Листопада 2024, 22:44 | Реєстрація | Вхід
/ Майстер-клас з театрального перекладу | І. Рябчій - 23 Вересня 2020

Майстер-клас з театрального перекладу | І. Рябчій

Категорія: «Події»
Дата: 23 Вересня 2020 (Середа)
Час: 16:00
Вартість: обов'язкова реєстрація
Місто: Zoom
Рейтинг: 0.0
Матеріал додав: pole_55
Кількість переглядів: 685


23 вересня, о 16:00, у форматі онлайн-конференції для студентів Київського національного лінгвістичного університету, відбудеться майстер-клас з театрального перекладу від українського перекладача Івана Рябчія.

На зустрічі піде мова про специфіку театрального перекладу, зокрема – інструментарій, стратегії і тактики перекладача; особливості перекладу мови/культури; межі дозволених трансформацій; роботу над текстовим ритмом і мелодикою; рішення стосовно «неперекладностей» тощо.


Іван Рябчій – журналіст, письменник, перекладач; популяризатор французької культури в Україні, лауреат найвищих перекладацьких премій, серед яких – премія імені Максима Рильського, премія «Сковорода» й премія «Ars Translationis». Перекладав численних франкомовних авторів, зокрема – Мішеля Уельбека, Еріка-Емманюеля Шмітта, Філіппа Делорма, Жерара де Кортанза та ін., а також таких драматургів, як Тьєррі Дебру та Ясміна Реза.

Присутні на майстер-класі слухачі зможуть поставити гостю запитання про аспекти перекладу, які їх цікавлять.

Зареєструватися для участі й поставити питання гостю можна тут.
Приєднатися до події у ZOOM: https://us04web.zoom.us/j/9546668291?pwd=L1FqMFc2OFdvRHFmalBYeEFSak54QT09

Захід відбудеться у рамках проєкту «Особливі прикмети: 10 бесід про ідентичність» за підтримки УКФ, The European Commission Education, Audiovisual and Culture Executive Agency (EACEA) Culture, Creative Europe.


0 коментарів

Залишити коментар

avatar