22 Січня 2020, 11:23 | Реєстрація | Вхід
/ Події / «Ос» та «Аз» Ірини Шувалової у Чернігові - 4 Липня 2015

«Ос» та «Аз» Ірини Шувалової у Чернігові

Категорія: «Події»
Дата: 04 Липня 2015 (Субота)
Час: 18:00
Місто: Чернігів
Місце: Сквер ім.Б. Хмельницького (біля П'ятницької церкви)
Рейтинг: 5.0
Матеріал додав: pole_55
Кількість переглядів: 683


4 липня на літературній галявині у Чернігові відбудеться презентація поетичних збірок «Ос» та «Аз» від однієї з найяскравіших сучасних письменниць, поетки та перекладачки Ірини Шувалової. Презентація відбудеться у рамках поетичного «Шувалова туру» містами України, що стартував у лютому 2015 року. Модераторка презентацій - Настасія Євдокимова.

Після презентації - традиційний вільний мікрофон ;)
Тягніть книжки та каремати - валятися, спілкуватися та слухати! І най буде добре всім!)



Про авторку

Ірина Шувалова – поетка та перекладачка. Народилася в Києві 1986 року, здобула освіту з філософії та перекладу в Україні, а також закінчила магістратуру з порівняльного літературознавства в Dartmouth College (США) за програмою Фулбрайт. Лауреатка понад десяти українських та міжнародних премій та нагород у галузі поезії та художнього перекладу. Учасниця літературних проектів, читань та резиденцій у Великобританії, Греції, Литві, Латвії, Польщі, Росії, США (зокрема, її обрано стипендіаткою HawthorndenFellowship 2015 року в Шотландії). Є авторкою трьох поетичних збірок – «Ран» (Смолоскип, 2011), «Ос» (Смолоскип, 2014) та «Аз» (Електрокнига, 2014). Поезія, переклади та публіцистичні дописи Ірини друкувалися в українській та закордонній періодиці, зокрема, у «Всесвіті», «Критиці», «Кур’єрі Кривбасу», «Четверзі», «ШО», «Українському журналі», а також у виданнях Ambit, ModernPoetryinTranslation, PoetryInternational, Radar, TheInternationalPoetryReview та WordsWithoutBorders. Її вірші перекладено вісьмома мовами (англійською, болгарською, грецькою, німецькою, польською, російською, французькою, чеською). Окрім літературної діяльності, Ірина багато років успішно працює в освітньому консалтингу.



Про книги

«Ос» – це книга води і вітру; елементальна і ефемерна водночас. Іще – це книга зворотнього дорослішання, доростання поета до свого власного коріння. Тут метафори тоншають, а невагомий світ сутінків та напівтонів заступає важку чорно-біло-червону кольорову гаму. Зрештою, «Ос» - це книга страхів, але водночас і книга безупинного невтомного безстрашного сподівання. Це крок у прозорість, яка у відповідь розкриває свої обійми.



«Аз» – третя книга поезій Ірини Шувалової і перша літера старослов’янської абетки. Також «аз» означає «я», і так перша літера алфавіту добігає кінця в собі – останній, а остання набуває початку в собі – першій. Змія кусає себе за хвіст – і триває вічно. «Аз» – книга циклів: вона вся – подорожі й повернення; припливи і відпливи; смерть, переродження і тривання; зрощення, розлука і знову повернення в нерозривну суцільність. Стихія цієї книги – земля, з якої – крізь її червону глину, глевкий порох, камінні брили, мертву кору – безупинно і вперто пнеться назовні невтомне зелене життя. Аз – це початок саду.


Каша Сальцова (солістка гурту «Крихітка») про збірку Ірини Шувалової: 
"Книга Ірини Шувалової – це дуже ретельна, по-хорошому реміснича, якісна робота, в яку вкладено багато поетичної праці. Автор демонструє потужний арсенал поетичних засобів – і володіння різними формами віршованого письма, і багатство образів".

Поет, есеїст та перекладач Остап Сливинський про нові збірки Ірини: 
"Ірина Шувалова любить давати своїм книжкам назви-ієрогліфи, короткі, односкладові і загадкові, подібні своєю лаконічністю на знаки східної каліграфії. Спочатку був «Ран», тепер – книги-близнючки, різнояйцеві близнючки, «Ос» і «Аз». Поезія Ірини Шувалової подібна на східну графіку і каліграфію ще багато чим. По-перше, вона традиційна і дуже точна з огляду форми (можливо, я не помилюся, якщо скажу, що Шувалова – найкращий версифікатор з-поміж авторів свого покоління). По-друге, вона візуальна, дуже закорінена у зорових образах. По-третє – що, можливо, найхарактерніше – вона іконічна, тобто зав’язана на традиційних образах культури, коріння яких варто шукати в міфологічному епосі і казках, традиційних похмурих історіях-лякалках (на зразок японського «кайдан») і сентиментальних баладах. Водночас ця поезія дуже сучасна, тому всі ці образи переломлені через поп-культуру, зокрема, знов-таки візуальну (як-от кітчеві гравюри, графіка гральних карт, естетика тату тощо). Поза всяким сумнівом, «Ос» і «Аз» Ірини Шувалової – це дуже оригінальні і дуже якісні поетичні артефакти".

«Український тиждень» про творчість Ірини Шувалової: 
"Здається, такого в українській поезії не робив іще ніхто".


4 липня. Початок о 18:00. Вхід: вільний.
м. Чернігів, Зелена галявина в парковій зоні центральної частини міста (Сквер ім.Б. Хмельницького, біля П'ятницької церкви). Организатор: Літературний проект «ЛІТЕРА»


0 коментарів

Залишити коментар

avatar