Шановні колеги, шанувальники іноземних мов, літератури та художнього перекладу!
Кафедра теорії та історії світової літератури імені професора В.І. Фесенко запрошує Вас взяти участь у П’ятих всеукраїнських перекладацьких майстернях.
Цього року ми розширили наші горизонти і пропонуємо майстер класи художнього перекладу англійської, німецької та французької мов, майстерні ведуть:
Тетяна Євгенівна НЕКРЯЧ, перекладачка, к.ф.н., доц. КНУ ім. Тараса Шевченка «Перекладацькі стратегії у перекладі драматургічного тексту О. Уальда» (англійська)
Неля ВАХОВСЬКА, перекладачка, редакторка журналу «Простори», членкиня ТCПП ««ХТО СМІЄТЬСЯ ПЕРШИМ». Майстерня з художнього перекладу сучасної німецької літератури. Вальтер Клаппахер» (німецька)
Ірина СЛАВІНСЬКА, журналістка, ведуча, перекладачка та літературознавець ««Слова мого життя» - майстерня з перекладу «абетки» Б.Піво» (французька)
Для отримання робочих матеріалів обов’язкова реєстрація за адресою: ateliers.traduction@gmail.com (в листі слід вказати назву обраної майстерні, ПІБ учасника, навчальний заклад, факультет та групу).
Поспішайте, кількість місць обмежена!
Дата проведення - четвер, 17 квітня 2014 року, з 12.00 до 15.30
Місце проведення - 3-й корпус КНЛУ, вул.Лабораторна 5/17
Сайт: chairlit.blogspot.com
Подія у Facebook: https://www.facebook.com/events/678077422233310/