13 Вересня 2025, 21:48 | Реєстрація | Вхід
/
Головна » Коментарі користувача [kartech]

Знайдено коментарів: 784
Показано комментарів: 681-690
Сторінки: « 1 2 ... 67 68 69 70 71 ... 78 79 »

avatar
Думаю, что прозу можно переводить хоть до потери пульса, потому что можно переводить дословно, а образную систему Мандельштама выразить на другом языке, я думаю, просто невозможно, потому что... метафоры всё-таки авторские, сложные.
avatar
Я скептически отношусь к переводам на любые языки, хоть на китайский (теперь понимаю, что особенно на китайский) biggrin
avatar
Добро пожаловать в клуб языковых шовинстов smile
Честно, тоже сначала боялась за Мандельштама.
avatar
Смотря, какая любовь smile
avatar
Мне тоже так кажется biggrin
avatar
По-моему в самом названии с ударением непорядок - если привязывать к тому размеру, который Вы выбрали, что читается "Мальчики дышАщие ночьЮ". Но это моё мнение, пожалуйста не нужно самоуничижениея smile .
avatar
Паша, а слово такое написать "Путь из чебурек в греки", мм?
smile
P.S. а стиш тем временем очень даже ничего, такие вот тебе удаются :)) smile
avatar
"Внимание, акция: купи 8 чебуреков - собери кошку!"
А почему же Садюго? Горькая правда жизни wacko
avatar
Наверное, стоит визуально отделить её от первых двух smile
avatar
Мне кажется, слово "резонно" здесь диссонирует... Первые две строфы погрузили читателя едва ли в гомеровские времена (словом "меднотелая", я просто не могу забыть "лелейнораменной Геры), а потом вдруг... такое циничное слово "резонно". Третья строфа получилась такой натуралистически-западной :))
1-10 11-20 ... 661-670 671-680 681-690 691-700 701-710 ... 771-780 781-784