Люба, да ты чо... Ну, обычного матерьяла... который, когда его много, вызывает неконтролируемую ядерную реакцию. Стало быть, впервые ядерная реакция прозвучала в словах, и только потом физики подтвердили, что это существует. А потом еще и оседлали. Во, расклады... Ученые - лохи... Поэты - форева!
мой милый друг, ты видишь сны, а я песок втираю в веки, и это длится столько лет… и в ожидании весны ладони грею в рыхлом снеге, хотя заряжен пистолет. а одиночество - само придет, утешит и оденет.. не надо снов, не бойся брошенных домов, в них только шорохи и тени, иных основ… и мертвые - всегда наги, и их встречает южный ветер, и ткань легка, от рук и губ моих беги, мне слишком страшно быть в ответе… хоть в крови - капля молока. за это странное тепло, за откровенность глаз и кожи, за трепетность усталых век - я буду тенью за углом, держись извилистых дорожек, мой слишком близкий человек… и не ищи секретных карт, теперь - никто их не напишет, они – давно уже абсурд, когда дымятся у виска ответы на вопросы свыше, и в переулке ждет манкурт - но из-за запертых дверей мне не понять устройства рая, и здесь я - пас, и в этой проклятой дыре моя прелюдия играет - в последний раз…
Евгений, halflife в переводе означает - период полураспада, то есть это физический термин... Что, впрочем, не снижает. А что касается авторского написания - я сначала тоже был против... Но по мере набора материала стал приходить к выводу, что если автор хотел что-то этим сказать - пусть и говорит. Его право. А восприятие читателей будет такое же, как с полужизнью. И это нормально - потому что мы живем в мире с-не-до-конца-определенными-сущностями. К примеру - от куда, куда и за-чем.
ну, а куда бедному верблюду податься? Да плевать он хотел на всякие общественные строи! Ему бы верблюжьей колючкой закинуться (блин, это как мне моток колючей проволоки сожрать...) и потом до оазиса дочапать, а там уже по полной оттянуться - потому что сколько же можно терпеть без воды-то... Вот он, кайф... Это почти как выпить 10 бокалов пива, а в туалет - тока потом, и сиди терпи, мистер эс... Ох, и хитра природа, ох, и разнообразна, мать ее...