Нарешті мої очі знайшли це! Я так довго носила у пам*яті ці крихточки, ці намистини...
Щодо клубного вбрання - супер! На моїй маринарці напис - Оліка По - і стрілка у твій бік, на твоєму - моє ім*я - і векторчик у мій. Залишається розібратися, хто з якого боку перебуватиме і прив*язатися мотузочками (пришитися рукавами). Або-або-або... оскільки ми, усе ж таки, мандрівні молекули, стрілочки повинні бути компасними або флюгерними. Згода? Що інтенсивніше стрибатимемо - то скаженіше вертітимуться! Кул! ;-)
Уфф. Олика, птичьих дел мастер, птицевед - да тебе впору по-птичьи чирикать! Чё там дойч! ...От стиха стало жарко, а дойдя до Лёниных параллелей я и вовсе стала красным яблочком :-). *радуюсь сравнению*
Пэ.Эс. *шепотом* Очепяточки, Кармашечка, убери - дважды "не" ("бормотнуть, что не не хотела"...). И в польской фразе - "Пшепрашам" - вот так. :-)
Я в твоем фан-клубе - где тут у вас выдают клубные фраки? ;-)
В защиту старины Винни скажу, что, быть может, не все его стихи дожили до нашых дней, быть может случались и шедеврее шедевры, чем "Я тучка-тучка-тучка";-)))
Андрюша, ну не знаю, я ж не выбирала - много отмерить букв или мало - сказ у каждого свой. В моих "сокровищницах" есть и вещи миниатюрные, лаконичные - надеюсь, вы меня, судя по одному стиху, не отправите "в топку". ;-) Спасибо за отзыв.