Він не тільки сер, але й ссяв. А мне вот мил стишок-складень Т.Аиновой, который читается как угодно!!!
ИНТЕГРИРОВАННЫЙ ДИПТИХ ПАМЯТИ МАНХЭТТЕНСКИХ НЕБОСКРЁБОВ Я поняла что я любила манхэттенские небоскрёбы чету взаимных отражений столпы гуманного бетона они творили некий смысл где люди больше не микробы всегда беременные смертью а в электродах электроны но разве спросишь у высоких зачем вы доставали небо когда их крыши выше веры Аллаху имидж щекотали а слово невесомей пепла зачем джихаду на потребу мозг вообще не нужен на фиг над вами боинги летали не нужен потому хоть ныне ваш гордый миф обездвухглавлен мир жив не менее чем прежде крепчает вонь но плачи глуше меня пронзает фаллос боли и недурён собой Бен Ладен богоподобен и чеканен в отличие от Джорджа Буша
Младенчег попался в купельку. Теперь его не выплеснуть! Т.е., это я к тому, что стихотворение удалось. Водица, правда, в которой он плюхается, требует еще обеззараживания, т.е. выверки и шлифовки.
Ваше сравнение, мягко скажем, на любителя. И в таком случае, мил человек, надо ставить не тире, как у Вас, а дефис: дни-колосья. Впрочем, я, наверно, открываю сейчас Вам Америку.
Сразу же: что такое "усталость дни". Как согласовываются эти два слова между собою? Усталось дня или усталость дли?! Потом: искренная от искр или же искренняя?! Ладно, тут могут просто быть элементарные описки или же неграмотность. Но что такое гангрена вина? И синоним ли это пирамиды добра, трафарета говна или же макаррены бухла?! К чему все эти обряжания в средневековый гардеробчик типа "длит", "застит", "мгла", "подспудно". Оправдано ли это сюжетом, посылом, темой текста? Вроде, нет! Может автор думает, что эксплуатация этих словечек приближает его к лучшим образцам стихоплетства? Две три метафоры типа гангрены вина и мысли-иуды, мутная многозначительная концовка про прыжки в поток и дело в шляпе? От поставноки диагноза, впрочем, уклонимся.