3 жовтня в Ірпені стартує ІІ Міжнародний фестиваль перекладачів «Кочур-фест». Його мета – поширення української культури за кордоном.
Григорій Кочур (1908-1994) – класик українського художнього перекладу ХХ ст., поет, літературознавець, педагог, який проживав у Ірпені. За підрахунками самого митця, володів 31-ю мовою. Його відносять до ключових фігур національно-культурного відродження в Україні в 60-ті роки.
Програма фестивалю
11:00-13:00 (Ірпінська центральна міська бібліотека): круглий стіл і літературні читання до 100-річчя Пауля Целана та презентація перекладу книг Григорія Кочура.
14:00-16:00 (Парк письменників): до 650-річчя Насімі – презентація перекладів класика азербайджанської літератури українською мовою, літературні читання у виконанні народного артиста України Анатолія Матвійчука та концертна програма за участю танцювального ансамблю «Азербайджан».
16:00-17:00 (Парк письменників): презентація збірки перекладів українською мовою хітів світової рок-музики «Книга ROCKу» за участю популярних кавер-груп.
17:00-19:00 (Парк письменників): презентація книги дипломата, письменника, сатирика і перекладача Олександра Володарського «Мой Ионыч».
А також презентації дитячих книжок у режимі нон-стоп.
Сторінка фестивалю у Facebook.