16 листопада під джазовий супровід гурту «Сон Сови» Юрій Андрухович читатиме у власних перекладах твори поетів-бітників Лоренса Ферлінґетті, Аллена Ґінзберґа, Ґреґорі Корсо, їхнього ровесника Френка О’Гари, а також вічних Вільяма Шекспіра і Бруно Шульца. Свої переклади письменник переплітатиме з власними віршами та уривками прози.
У центрі події – відверта і часом зухвала розмова про смерть як про одну з остаточних таємниць буття. Думаючи про померлих, ми ні на мить не забудемо про живих – навіть у цій сутінково-примарній мінорній атмосфері пізнього листопадового вечора.
А джаз, як завжди, зробить свою справу — проникне у ваші серця і не залишить байдужими до жодного почутого слова.
Сторінка події у Facebook: http://facebook.com/events/1765390607092155/