25 Квітня 2024, 18:46 | Реєстрація | Вхід
/ Семінар з перекладу «Як можна перекладати Ніцше?» - 29 Листопада 2016

Семінар з перекладу «Як можна перекладати Ніцше?»

Категорія: «Курси та лекції»
Дата: 29 Листопада 2016 (Вівторок)
Час: 20:30
Вартість: Вхід вільний
Місто: Київ
Місце: Goethe-Institut в Україні
Адреса: вул. Волоська, 12/4
Рейтинг: 5.0
Матеріал додав: pole_55
Кількість переглядів: 962


29 листопада о 19.30 в Goethe-Institut в Україні пройде Семінар з перекладу німецької гуманітарістики «Як можна перекладати Ніцше?». Модератор: доктор філософських наук Вахтанґ Кебуладзе. Експерт: доктор філософських наук Тарас Лютий

Чому Ніцше відмовився від створення фундаментальної стрункої філософської системи і прийшов до неможливості представити власний тип філософування в систематичному викладі? Подібно до того, як Ніцше уявляє собі буттєвий уклад, який організовано у вигляді сукупності поодиноких проявів «атомів сили/влади», спробуємо проінтерпретувати низку магістральних термінів Ніцшевого вокабуляру.


На семінарі ми зосередимося на концептах, які складають основу філософії Ніцше і застосовуються ним самим, хоча й не завжди до кінця експліковані. Серед них, зокрема, «höherer Mensch», «Freigeist», «ewige Wiederkunft», «Übermensch», «Überwältigen», «Überwindung», «Umwertung aller Werte», «Selbstüberwindung», «Kraft/Macht», «Bestätigung».


Семінар відбудеться 29 листопада о 19.30 в Goethe-Institut в Україні
м. Київ, Goethe-Institut, вул. Волоська, 12/4


0 коментарів

Залишити коментар

avatar