9 лютого 2016 року о 17:00 у приміщенні Музею-квартири Миколи Бажана відбудеться літературно-мистецький вечір «Поема «Фархад і Шірін» у перекладі Миколи Бажана» (до 575-річчя від дня народження Алішера Навої).
У 1484 році Навої створив свою безсмертну епічну поему про кохання сміливця Фархада до вірменської красуні Шірін. А через 450 років цей твір «прозвучав» українською мовою.
На вечорі розкажемо про пригоди, що їх пережив рукопис Бажанового перекладу за війни, про те, хто врятував його від пожежі у київській квартирі та чому деякі частини не увійшли до першого видання 1947 року й до жодного з перевидань. Ви матимете нагоду послухати уривок із поеми мовою оригіналу та у перекладі Миколи Бажана.
Ми також відкриємо вам велику таємницю двох наших експонатів, відомих усім відвідувачам музею як рукописні аркуші з ілюстраціями сцен із поеми Алішера Навої «Фархад і Шірін».
Словом, 9 лютого ціла купа несподіваних відкриттів про, здавалося б, відомі речі чекає на вас за адресою: вул. Терещенківська, 5, кв. 5 (ст. м. «Театральна»). Вартість — за ціною музейного квитка.
Подія у Facebook: http://facebook.com/events/792219654255171/