даже более того: если у дедушки этот же хрен отрезать, то он тоже в бабушку от этого не превратится не из всяких семи кроликоф соберешь одного слона (не помню чья мудрость).
Лина, не совсем поняла фразу "Не как верлибр якобы «свободный стих», в котором нельзя использовать рифму ". Дело же не в том, что нельзя. Вот, например, сонет (английский ли, итальянский ли) считается твердой формой почему? Потому что в нем есть строгие каноны, соблюдение которых и позволяет назвать данный текст сонетом. Если в верлибре использовать рифму,то он будет уже не верлибром, но еще не стихом.
Еще хотела спросить (просто из любопытства :): как знание 6 языков программирования помогает писать стихи? Это действительно интересно.
И еще вопрос: кому адресовано "Дайте народу качественную культуру"?
Ну, и чисто технический момент: вернее (с исторической т. зр.) будет, имхо, "от инквизиции до совкового Главлита".
ПыСы. Это не критика. Это стремление прояснить в первую очередь для себя некоторые вопросы.
Паш, я понимаю ход твоей мысли ) Но есть "стискивая" - это по-русски. А есть "стискаючи" - это по-украински. Твое "стиская" - ни русс., ни укр. Если бы стиш был весь дурашливый (в языковом плане), это одно, а так... Впрочем, в любом случае, ты - афтар и "господин своих угодий" (Гоген-Никитин) Так что решать тебе.
"Стискаю" - однозначный украинизм. Исправляется элементарно на "сжимаю". Вопрос только в преднамеренности употребления оного "стискания". Зная автора, вполне могу допустить "незлой умысел"