23 Листопада 2024, 05:36 | Реєстрація | Вхід
Головна» Повернутись на головну сторінку Бази


Вачко Марія

Ім'я латинкою: Mariia Vachko
Профіль на сайті: Mariia_Vachko
Місто: Львів | Країна: Україна
Перекладає з: English, German, Russian, Ukrainian
Перекладає на: German, Ukrainian
Жанр/и: Художня література, дитяча література, нон-фікшн, репортаж
Досвід перекладу книжок:  
Тел.: +380983215009 | E-mail: vachko@i.ua
Сторінка у Facebook
CV: Download [1.38 Mb]
Кількість переглядів: 1097


Список опублікованих перекладів

1. Ljubawa, Olesja. Meine Stadt. // Lwiw Literarischer Reiseführer / Herausgeber Alla Paslawska, Tobias Vogel. – Lwiw: VNTL-Klasyka, 2017. – S. 59, 76-78. (Übersetzt von Marija Watschko und Tetyana Lyashenko).

2. Lemko, Ilko. Lwiw. Stadt der Liebe. // Lwiw Literarischer Reiseführer / Herausgeber Alla Paslawska, Tobias Vogel. – Lwiw: VNTL-Klasyka, 2017. – S. 99. (Übersetzt von Marija Watschko und Tetyana Lyashenko).

3. Kokotjucha, Andrij. Der Anwalt von der Lytschakiwska-Straße. // Lwiw Literarischer Reiseführer / Herausgeber Alla Paslawska, Tobias Vogel. – Lwiw: VNTL-Klasyka, 2017. – S. 163. (Übersetzt von Marija Watschko und Tetyana Lyashenko).

4. Barwinok, Hanna. Frauennot. // Schwester, leg die Flügel an! Frauenstimmen aus der Ukraine. / Herausgeber Alla Paslawska, Hildegard Keinzbauer, Alois Woldan. - Lwiw: VNTL-Klasyka, 2019. – S. 21-26. (Übersetzt von Marija Watschko und Hildegard Keinzbauer).

5. Kobrynska, Natalija. Über das zugrundeliegende Ziel der 1884 gegründeten Gesellschaft der ruthenischen Frauen in Stanislau. // Schwester, leg die Flügel an! Frauenstimmen aus der Ukraine. / Herausgeber Alla Paslawska, Hildegard Keinzbauer, Alois Woldan. - Lwiw: VNTL-Klasyka, 2019. – S. 29-34. (Übersetzt von Marija Watschko und Hildegard Keinzbauer).

6. Dowbentschuk, Kateryna. Mädchen und Fürstin. Volksbräuche in Gebiet Kosiw. // Schwester, leg die Flügel an! Frauenstimmen aus der Ukraine. / Herausgeber Alla Paslawska, Hildegard Keinzbauer, Alois Woldan. - Lwiw: VNTL-Klasyka, 2019. – S. 95-103. (Übersetzt von Marija Watschko und Hildegard Keinzbauer).

7. Husar-Lewyzka, Olha. In der Fremde. // Schwester, leg die Flügel an! Frauenstimmen aus der Ukraine. / Herausgeber Alla Paslawska, Hildegard Keinzbauer, Alois Woldan. - Lwiw: VNTL-Klasyka, 2019. – S. 114-119. (Übersetzt von Marija Watschko und Hildegard Keinzbauer).

8. Кастен, Мона. Врятуй мене. / Пер. з нім. Марії Вачко. – Київ: BookChef, 2020. –368 c.

9. Спенст, Домінік. Змініть життя за 6 хвилин. Щоденник. / Пер. з нім. Марії Вачкo. – Київ: BookChef, 2020. – 288 c.

10. Міст, Магнус. Маленька зла книжка 2. / Пер. з нім. Марії Вачко. – Київ: BookChef, 2021. –152 c.

11. Міст, Магнус. Маленька зла книжка 3. / Пер. з нім. Марії Вачко. – Київ: BookChef, 2021. –170 c.

12. Абеді, Ізабель. Найдовша ніч. / Пер. з нім. Марії Вачко. – Харків: Ранок, 2021. – 352 c.

13. Пічон, Ліз. Том Гейтс. Абсолютно фантастичний (у деяких речах). / Пер. з англ. Марії Вачко. – Харків: Ранок, 2021. – 272 c.

14. Пічон, Ліз. Том Гейтс. Суперособливі смаколики (ні). / Пер. з англ. Марії Вачко. – Харків: Ранок, 2021. – 240 c.

15. Шойнеманн, Фрауке. Пригоди кота-детектива. Книга 1. Таємна місія. / Пер. з нім. Марії Вачко. – Київ: BookChef, 2021. –224 c.

16. Пічон, Ліз. Том Гейтс. На дрібку щасливець. / Пер. з англ. Марії Вачко (Готується до друку)

17. Кагаватте, Залія. Побачення наосліп із життям. / Пер. з нім. Марії Вачко. – Дніпро: Вид-во Смакі, 2022. – 188 с.
 
18. Шойнеманн, Фрауке. Пригоди кота-детектива. Книга 2. Тихолапий агент / Пер. з нім. Марії Вачко. – Київ: BookChef, 2022. – 240 c.

 

19.Пічон, Ліз. Том Гейтс. На дрібку щасливець. / Пер. з англ. Марії Вачко. – Харків: Вид-во «Ранок», 2022. – 272 с.

 

20. Бальтшайт, Фідлєр. Пан Слон і Пані Газель їдуть до великого міста. / Пер. з нім. Марії Вачко. – Київ: Вид-во Блим-блим, 2022. – 68 с.

 

21. Бальтшайт, Бекер. Догори дриґом. Сельма і собаче життя. / Пер. з нім. Марії Вачко. – Київ: Вид-во Блим-Блим, 2022. – 80 с.

 

22. Шойнеманн, Фрауке. Пригоди кота-детектива. Книга 3. Полювання накрадіїв / Пер. з нім. Марії Вачко. – Київ: BookChef, 2022. – 192 c.

 

23. Міст, Магнус. Маленька зла книжка 4. / Пер. з нім. Марії Вачко. – Київ: BookChef, 2022. –144 c.

 

24. Шойнеманн, Фрауке. Пригоди кота-детектива. Книга 4. Заради сардин в олії / Пер. з нім. Марії Вачко. – Київ: BookChef, 2023. – 192 c.

25. Міст, Магнус. Маленька зла книжка 5. Страшенно магічна. / Пер. з нім. Марії Вачко. – Київ: BookChef, 2023. –160 c.

 

26. Шойнеманн, Фрауке. Вінстон. Найпотаємніші справи: Прокляття вартового кота. / Пер. з нім. Марії Вачко. – Київ: BookChef, 2023. – 176 c.

 

27. Шойнеманн, Фрауке. Пригоди кота-детектива. Книга 5: Кіт під прикриттям. / Пер. з нім. Марії Вачко. – Київ: BookChef, 2023. – 176  c.

 

28. Шойнеманн, Фрауке. Вінстон. Найпотаємніші справи: Прокляття вартового кота. / Пер. з нім. Марії Вачко. – Київ: BookChef, 2023. – 176  c.

 

29. Бріш, Карл Гайнц. Safe® Надійна освіта для батьків. / Пер. з нім. Марії Вачко. – Дніпро: Вид-во Смакі, 2023. – 160 с.