24 Квітня 2024, 05:29 | Реєстрація | Вхід
Головна» Повернутись на головну сторінку Бази


Яким Лілія

Ім'я латинкою: Yakym Liliia
Профіль на сайті: LilyYakym
Місто: Львів | Країна: Україна
Перекладає з: English, Russian, Ukrainian
Перекладає на: English, Russian, Ukrainian
Жанр/и: художня література, нон-фікшн, суспільно-політичні тексти
Досвід перекладу книжок:  
E-mail: lily.yakym@gmail.com
Сторінка у Facebook
CV: Download [180.0 Kb]
Кількість переглядів: 1193


Перелік опублікованих перекладів: 

  • Шактер, Рафаель. Світовий атлас вуличного мистецтва і графіті./ Пер. з англ. Лілії Яким, Віри Правило, Еліни Сардалової, Софії Семенко. – Київ: Magenta Art Books, 2018. – 408 c. 
  • Крісті, Аґата. Останній сеанс./ Пер. з англ. Лілії Яким, Антоніни Ящук, Надії Хаєцької. – Харків: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2019. – 448 с. 
  • Крісті, Аґата. Карти на стіл./ Пер. з англ. Лілії Яким. – Харків: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2020. - 320 c.
  • Болтон, Джон. Кімната, де це сталося./ Пер. з англ. Наталі Деревянко, Єлизавети Коротяєвої, Лілії Яким, Ганни Пшеничної. - Харків: Віват, 2021. - 672 с.
  • Крістіна Лорен. Випадкові наречені./ Пер. з англ. Лілії Яким. – Харків: Віват, 2021. - 352 с.
  • Денні Шуґерман, Джеррі Гопкінс. Звідси ніхто не вийде живим./ Пер. з англ. Лілії Яким. – Харків: Фабула, 2021. - 320 с. 
Готуються до друку: 

  • Хіґасіда, Наокі. Чому я стрибаю./ Пер. з англ. Лілії Яким. - Київ: Bookchef.