Переклади з англійської мови українською:
1. Ван Пелт, Шелбі. Напрочуд кмітливі створіння. / Пер. з англ. Роксоляни Стасенко. - Харків: Видавництво "Vivat", 2024. - 448 с.
Переклади з німецької мови українською:
1. Нестлінґер, Крістіне. Вогняноволоса Фредеріка. / Пер. з нім. Роксоляни Стасенко. - Тернопіль: Навчальна книга - Богдан, 2024. - 88 с.
Переклади з української мови німецькою:
1. Lypynskyj, Wjatscheslaw. Einleitende Worte für Leser aus feindlichen Lagern. // Die befreite Sphinx. Ukrainica in Wien nach dem Ersten Weltkrieg. / Herausgeber Alla Paslawska, Alois Woldan. – Lviv: VNTL-Klassyka, 2023. – S. 57-62. (Aus dem Ukrainischen von Roksoliana Stasenko).
2. Jaroschynska, Jewhenija. Empfängerin verstorben. //
Schwester, leg die Flügel an! Frauenstimmen aus der Ukraine. / Herausgeber Alla
Paslawska, Hildegard Keinzbauer, Alois Woldan. – Lviv: VNTL-Klassyka, 2019. –
S. 84-87. (Aus dem Ukrainischen von Roksoliana Stasenko, Hildegard Kainzbauer).
3. Kybaltschytsch, Nadija. Sein Recht. // Schwester, leg die Flügel an!
Frauenstimmen aus der Ukraine. / Herausgeber Alla Paslawska, Hildegard
Keinzbauer, Alois Woldan. – Lviv: VNTL-Klassyka, 2019. – S. 108-113. (Aus dem
Ukrainischen von Roksoliana Stasenko, Hildegard Kainzbauer).
4. Majdanska, Sofija. Über ein Mädchen, das auf Sand malte. // Schwester, leg
die Flügel an! Frauenstimmen aus der Ukraine. / Herausgeber Alla Paslawska,
Hildegard Keinzbauer, Alois Woldan. – Lviv: VNTL-Klassyka, 2019. – S. 178-198.
(Aus dem Ukrainischen von Roksoliana Stasenko, Olena Schyrjajewa).
5. Kononenko, Jewhenija. Elegie über das hohe Alter. // Schwester, leg die
Flügel an! Frauenstimmen aus der Ukraine. / Herausgeber Alla Paslawska,
Hildegard Keinzbauer, Alois Woldan. – Lviv: VNTL-Klassyka, 2019. – S. 226-236.
(Aus dem Ukrainischen von Roksoliana Stasenko, Hildegard Kainzbauer).
6. Lemko, Ilko. Legenden der alten Stadt Lwiw. Lwiw Literarischer Reiseführer.
// Lwiw Literarischer Reiseführer / Herausgeber Alla Paslawska, Tobias Vogel. –
Lviv: VNTL-Klassyka, 2017. – S. 67. (Aus dem Ukrainischen von Roksoliana
Stasenko, Khrystyna Dyakiv).
7. Melnyk, Borys. Durch die Straßen des altertümlichen Lwiws. // Lwiw
Literarischer Reiseführer / Herausgeber Alla Paslawska, Tobias Vogel. – Lviv:
VNTL-Klassyka, 2017. – S. 69. (Aus dem Ukrainischen von Roksoliana Stasenko,
Khrystyna Dyakiv).
8. Taras Prochasko. Eifersucht // Lass es Liebe sein / Herausgeber Alla
Paslawska et al. – Lviv: PAIS, 2014. – S. 105-107. (aus dem Ukrainischen von Roksoliana
Stasenko, Michael Beck).
Переклади для вебсторінок:
1. Ukraine-Nachrichten: https://ukraine-nachrichten.de/autor/Roksoliana+Stasenko/
2. Ukraїner: https://www.ukrainer.net/authors/roksoliana-stasenko/
3. War. Stories from Ukraine: https://www.warstoriesukraine.com/team/