01 Березня 2021, 18:05 | Реєстрація | Вхід
Головна» Повернутись на головну сторінку Бази


Сопіла Тетяна

Ім'я латинкою: Sopila Tetyana
Профіль на сайті: taniasopila
Місто: Львів | Країна: Україна
Перекладає з: English, German, Russian, Ukrainian
Перекладає на: German, Ukrainian
Жанр/и: нон-фікшн, художня література, дитяча та підліткова література, публіцистика
Тел.: +38 (063) 322 27 30 | E-mail: tanya.sopila@gmail.com
Сторінка у Facebook
CV: Download [128.3 Kb]
Кількість переглядів: 149


Список опублікованих перекладів:

1. Шторм, Теодор. У променях сонця. // Нехай це буде любов= Lass es Liebe sein : [двомов. укр.-нім. антол.] / упоряд. Алла Паславська [та ін.]. – Львів : ПАІС, 2014. – С. 172-194. / Переклад Тетяна Сопіла, Тетяна Ляшенко 
2. Jaworskyj, Mychajo. Der Löwenkuss. // Lwiw Literarischer Reiseführer / Herausgeber Alla Paslawska, Tobias Vogel. – Lwiw: VNTL-Klasyka, 2017. – S. 116, 162-163. (Übersetzt von Tetyana Sopila, Tetyana Lyashenko). 
3. Andruchowytsch, Jurij. Zwölf Ringe. // Lwiw Literarischer Reiseführer / Herausgeber Alla Paslawska, Tobias Vogel. – Lwiw: VNTL-Klasyka, 2017. – S. 140. (Übersetzt von Tetyana Sopila, Tetyana Lyashenko). 
4. Kokotjucha, Andrij. Der Anwalt von der Lytschakiwska-Straße. // Lwiw Literarischer Reiseführer / Herausgeber Alla Paslawska, Tobias Vogel. – Lwiw: VNTL-Klasyka, 2017. – S. 163. (Übersetzt von Tetyana Sopila, Marija Watschko, Tetyana Lyashenko). 
5. Okunewska, Sofija. Sand! Sand! // Schwester, leg die Flügel an! Frauenstimmen aus der Ukraine. / Herausgeber Alla Paslawska, Hildegard Keinzbauer, Alois Woldan. – Lwiw: VNTL-Klasyka, 2019. – S. 77-83. (Übersetzt von Tetjana Sopila, Alla Paslawska).