19 Квітня 2024, 17:11 | Реєстрація | Вхід
Головна » Каталог » Організації » Конкурси [ Додати іншу організацію ]


Перекладацька премія METAPHORA

«Організації» | Категорія: «Конкурси»
Київська область
Місто: Київ

E-mail: dia.knyzhka@gmail.com
Сайт |
Рейтинг: 4.8
Кількість переглядів: 4273


Вулицями грецьких міст курсують фургончики, що розвозять хліб, вино, сир, олію, на бортах котрих написано «metaphore», що й означає "перевезення”. Літературний переклад – це також перевезення, тому перекладачів сміливо можна порівнювати з отими грецькими фургонами. Щоправда, перекладачі транспортують інші необхідні предмети: слова та нові сенси, переміщаючи їх за межі певної мови як цінний вантаж. Метафорично кажучи, вартість перекладу є вартістю поживи, життєво необхідної людині, котра знає кілька мов і дослухається до творення нових сенсів мовлення.

Засновники приватної премії METAPHORA її місію розуміють як концентрацію та представлення кращих перекладів українською мовою, здійснених у жанрах «поезія» та «есеїстика» із  усіх європейських мов (окрім російської). Переклади зі східних мов не репресуються, але розглядатимуться як виключення, після консультацій із фахівцями. Під жанром «есеїстика» розуміється текст, в публікації якого самим Автором чи видавцем вжито це означення, не залежно, чи є це політологічний, філософський літературознавчий чи екзистенційний текст.

На конкурс премії METAPHORA приймаються переклади одного вірша чи одного есею, створених у ХІХ і ХХ століттях, обсягом не більше 20 тис. знаків (з пробілами), що раніше не виходили друком і не оприлюднювались в електронному вигляді.

Кількість перекладів від одного учасника, що подає твори на премію, не обмежена.
Переклади надсилаються разом з оригіналом тексту і вказанням джерела, звідки взято оригінал тексту, на електронну скриньку dia.knyzhka@gmail.com, для Діани Клочко.

Усі переклади, що надійдуть на конкурс, перед тим, як бути оприлюдненими на відповідній сторінці електронного часопису ALARUM, обов’язково проходять атестацію у фахівців-консультантів з відповідної мови та поетики.

Дата, до якої рукописи приймаються, визначається щорічно про оголошенні наступного конкурсу.

Премія є щорічною, її результати оголошуються одним із членів журі або одним із засновників, переможець отримує гонорар, еквівалентний $600

Премія вручається не пізніше 16 вересня у одному з ресторанів Чернівців або Києва, при врученні переможець зобов’язаний відкоркувати пляшку вина і розпити його разом із членами журі та засновниками.


Члени журі: Марк Белорусець (Київ), Андрій Маслюх (Львів), Дзвенислава Матіяш (Київ), Ірина Шувалова (Київ), Ірина Славінська (Київ), Остап Ножак (Чернівці)

Засновники премії: Діана Клочко (Київ), Ігор Померанцев (Прага)
Фундатор премії: Ігор Померанцев (Прага)



Теги: Андрій Маслюх, Петро Рихло, METAPHORA, ALARUM, Ірина Славінська, Марк Белорусець, Діана Клочко, Дзвінка Матіяш, Ігор Померанцев