19 Квітня 2024, 09:36 | Реєстрація | Вхід
/ Відкриття резиденції «Мала Штація» (Ужгород) - 10 Липня 2015

Відкриття резиденції «Мала Штація» (Ужгород)

Категорія: «Події»
Дата: 10 Липня 2015 (П'ятниця)
Час: 12:00
Вартість: 15/10 грн.
Місто: Ужгород
Місце: Галерея «ІЛЬКО»
Адреса: вул. Кошицька, 28
Рейтинг: 5.0
Матеріал додав: pole_55
Кількість переглядів: 1817


10 липня об 11:00 в Мистецькому центрі «Галерея ІЛЬКО» відбудеться відкриття мистецької резиденції «Мала Штація».

Кожної пори року в однойменний атмосферний заклад на кілька тижнів запрошуватимуться митці, яким буде пропоновано висвітлити у своїх проектах місто Ужгород. Першими гостями резиденції стали письменники Богдан Задура (Польща) та Олександр Бойченко (Україна). 

О 17:00 відбудеться прес-конференція, на якій буде презентовано «Малу Штацію». Засновники та організатори резиденції розкажуть про задум, умови участі та критерії добору резидентів.

О 18:00 гості події зможуть послухати лекцію від перекладача, медіакритика та публіциста Олександра Бойченко про польську літературу в українських перекладах «І чужому научайтесь…».



Олександр Бойченко — літературний критик, перекладач, есеїст, кандидат філологічних наук, у 1997—2010 доцент Чернівецького університету. Перший лауреат «Книжки року» у номінації найкращий медіакритик. Лауреат премії «Книжка року» («Щось на кшталт шатокуа», 2003, художня есеїстика), член журі тієї ж премії (вийшов у 2002). Стипендіат програми міністра культури Польщі «Gaude Polonia», переклав з польської роман Даніеля Одії «Тартак» і твори Марека Гласка, Юзефа Гена, Лешка Колаковського, Анджея Стасюка, Ольги Токарчук; з російської  роман Віктора Єрофєєва «Хороший Сталін» та деякі есеї Ігоря Померанцева із збірки «КҐБ та інші…».


О 19:00 програмою передбачено презентацію книжки Богдана Задури «Найгірше позаду», що її було перекладено з польської Андрієм Любкою

перш ніж прочитати цей вірш
проконсультуйся зі своїм критиком
бо кожен неправильно прочитаний вірш
загрожує твоєму життю
чи здоров’ю
                                  Богдан Задура

В одному з найвідоміших своїх віршів Богдан Задура пише: «ніколи мене не тягнуло до старшаків… це мала бути моя компанія, а я волію гратися». І слушно: компанія Богданових перекладачів із року в рік молодшає. Колись його перекладав Дмитро Павличко. Потім Микола Рябчук. Потім Андрій Бондар. Тепер  Андрій Любка. Не сумніваюся, що незабаром знайдуться і ще молодші  ті, хто сьогодні лише вчиться ставити перші крапки над своїми першими «і». Що зовсім не означає, ніби поезія Задури «дитинна». Просто  як кожна чесна гра  вона не напускає довкола себе семантичного туману, не вдає, наче є чимось важливішим, ніж є, і не тужиться сказати більше (або менше), ніж може. Як і сам Задура не міфологізує власний образ, а зводить його до людини, зайнятої звичною щоденною справою  писанням віршів. Через це його «лірика факту» і звучить так по-людськи та водночас не дає безслідно зникнути тисячам дрібниць, з яких, власне, і складається життя. Життя, в якому все найкраще завжди попереду, а все найгірше  позаду. І в жодному разі не навпаки.



Богдан Задура  польський поет, прозаїк, перекладач, літературний критик, головний редактор найавторитетнішого польського часопису «Twórczość». Автор 30 збірок віршів, 7 книжок прози, лауреат багатьох літературних відзнак, зокрема  нагород імені Станіслава П’єнтака (1994) і Юзефа Чеховіча (2010), премій «Київські лаври» (2010) та Silesius (2011). Почесний громадянин міста Пулави. Перекладає з української, угорської та англійської мов. Найбільший популяризатор української літератури в Польщі. Живе у Варшаві й Пулавах.



«Найгірше позаду» пропонує увазі читача вибрані вірші з п’яти останніх збірок Богдана Задури («Питання часу», «Усе», «Нічне життя», «Воскресіння пташки» та «Крапка над і»), таким чином показуючи творчість поета у різноманітті й часовій еволюції. Задура є одним із найважливіших сучасних польських поетів. Попри 70-річний вік його називають молодим і викличним експериментатором. Життя, спогади, чорний гумор, спортивні події й телевізійні шоу, інфаркт, лікарі й ліки — у цих віршах є все, але найбільше в них щирості, простоти і вдумливої іронії. Для найширшого кола читачів.
Олександр Бойченко


Окрім літературної програми, проект також передбачає участь представників візуального мистецтва. Спеціальним гостем резиденції «Мала Штація» стане фотограф, куратор міжнародних виставок і засновник конкурсу «Фотограф року» Олександр Ляпін. Олександр везе із собою до міста безкоштовний майстер-клас, що пройде у формі трьохденного творчого семінару з лекціями і практичними частинами, і кожного з трьох днів (10, 11, 12 липня) починатиметься об 11:00 у мистецькому центрі Галерея ІЛЬКО. 

Під час занять слухачі ознайомляться з принципами сучасного творчого процессу, виконають творчі завдання, зможуть подискусувати, щодо подальшого творчого шляху. Під час семінару будуть обговрюватись питання місця вітчизняної сучасної творчої фотографії в культурному контексті України, Європи, світу. 

Розклад заходу

17:00  Прес-конференція 
18:00  Лекція Олександра Бойченка «І чужому научайтесь…» (Польська література в українських перекладах)
19:00  Презентація книжки Богдана Задури «Найгірше позаду» (учасники: Богдан Задура, Андрій Любка, Олександр Бойченко)


10 липня. Початок о 11:00. Вхід: 15 грн./студентам - 10 грн.
м. Ужгород, Галерея «ІЛЬКО», вул. Кошицька, 28
Мистецька резиденція «Мала Штація» у Facebook: http://facebook.com/shtacija


1 коментарів

avatar
В Ужгороді засновано Мистецьку резиденцію «Мала Штація» http://litcentr.in.ua/blog/2015-07-10-52

Залишити коментар

avatar