Поки Україною квітне бузок і каштани, гримлять зливи та гудуть літературні фестивалі, українська поезія мандрує світом!1-го грудня 2012 року стартував літературно-перекладацький проект із досить символічною назвою «Wordyssey» - у навколосвітню подорож вирушили п'ять віршів п'яти сучасних українських поетів: Олега Лишеги, Маріанни Кіяновської, Сергія Жадана, Остапа Сливинського та Богдани Матіяш.Поезія зупиняється в портах різних міст світу для перетворення, метаморфоз, перевдягання у місцевий одяг та навчання місцевої мови. У кожній країні, в який опиняються вірші, гостинно приймає та турбується про їх оновлений вигляд новий перекладач. Серед перекладачів, що вже взяли участь у проекті: Богдан Задура (Польща), Іштван Ковач (Угорщина), Люція Шимановська (Чехія) та Андреас Третнер (Німеччина). Одна з родзинок проекту полягає в тому, що перекладачі працюють щоразу не з оригіналом тексту, а з його "перевдягненою" - перекладеною версією, яка приїде з попередньої країни. За результатами поректу матимемо можливість спостерігати, як міняться барви мов, рим і метафор на поверхні сталого змісту.І от, прийшов час підвести перші підсумки проекту.Тож запрошуємо вас 25 травня (17:00 – 18:30, "Мистецький арсенал", Зала 2) на презентацію проекту «Wordyssey», що відбудеться в рамках партнеру проекту - ІІІ Міжнародного фестивалю "Книжковий Арсенал", який проходитиме у Києві з 24 травня по 1 червня 2013 року.В рамках заходу на вас очікують:
- презентація проекту, розповідь про його мандри та пригоди.
- поетичні читання авторів-учасників проекту - Маріана Кіяновська, Остап Сливинський, Богдана Матіяш, Олег Лишега, Галина Крук.
- виступи поетів-друзів - Тарас Малкович, Анна Малігон, Павло Коробчук, Олена Герасим'юк, Мирослав Лаюк.
В гостях заходу також:
- Михайло Холманський, представник крамниці електронного ліцензійного контенту «Obreey store», що забезпечить якісне макетування й верстку електронної книги за результатами проекту. Збірка буде доступна безкоштовно в семи найпоширеніших форматах.
- Творча спілка перекладачів (ТСПП). Вони долучаться до проекту на його завершальній стадії, й візьмуться за аналіз та порівняння його результатів.
А ще, всім поетам, що братимуть участь у поетичних читаннях заходу, буде роздано конверти із марками.) Конверти не звичайні. В них надсилатимуться написані від руки вірші. З липня 2012 року таке листування охопило всі області україни (більше 130 міст). кількість учасників перебільшує 1000. Назву проект має відповідну - "Поетична пошта". До речі, долучитися до участі у проекті (як в якості Автора, так і в якості Читача) може абсолютно кожен бажаючий! Подробиці читайте тут: http://litfest.ru/news/2012-08-07-2206Тож приходьте слухати розповіді про пригоди проектута втішатися перевіреною й загартованою мандрами поезією!Будемо раді вас бачити! :)Модеруе проект: Поліна Городиська.25 травня 2013 р. Початок о 17:00–18:30."Мистецький арсенал", Зала 2вул. Лаврська, 12, м. КиївЛінки про проект:- Про проект «Wordyssey»: http://litfest.ru/news/2012-11-27-2364- «Wordyssey»: Автори та вірші. http://litfest.ru/news/2012-12-17-24011. Богдан Задура, Польща: http://litfest.ru/news/2012-12-24-24142. Іштван Ковач, Угорщина: http://litfest.ru/news/2013-03-01-25123. Люція Шимановська, Чехія: http://litfest.ru/news/2013-04-03-25664. Андреас Третнер, Німеччина: http://litfest.ru/news/2013-05-09-2615Фази подорожі: http://infogr.am/Wordyssey_Phases/
25 травня: презентація та поетичні читання від літературно-перекладацького проекту «Wordyssey» (Київ)
Категорія: «Події»
Дата: 16 Травня 2013 (Четвер)
Час: 12:16
Рейтинг: 0.0
Матеріал додав: pole_55
Кількість переглядів: 2192
Дата: 16 Травня 2013 (Четвер)
Час: 12:16
Рейтинг: 0.0
Матеріал додав: pole_55
Кількість переглядів: 2192