Книгарня «Є» та «Навчальна книга - Богдан» запрошують на презентацію нових перекладів Рея Бредбері за участю перекладачів Богдана Стасюка, Ірини Кобилянської та Дар’ї Миколенко. Захід відбудеться 6 листопада. Початок – о 18:00.
З-під пера Рея Бредбері народилась низка нині усіма улюблених творів, котрі з плином часу лише набувають популярності та, здається, ніколи не втратять актуальності і привабливості для сучасного вимогливого читача. Отож, фентезі чи повсякденність? У якому жанрі Бредбері найпереконливіший чи це лише питання смаку і відповідного настрою?
Перекладачі Богдан Стасюк, Ірина Кобилянська та Дар’я Миколенко, які зіткнулися з різними за жанром книгами Рея Бредбері поділяться своїм досвідом щодо цих та низки інших питань у дискусії, звернуть увагу на перекладацькі нюанси, розкажуть про персонажів та унікальну атмосферу кожного з творів, зокрема, продовження відомого «Кульбабового вина» — «Прощавай, літо!» та історії про містичну родину Елліотів (її представники нагадують сімейку Адамсів тільки на перший погляд) — під назвою «Із праху посталі».
6 листопада, 18:00. Кропивницький. вул. Дворцова, 31
Подія у Facebook: https://www.facebook.com/events/562414887897685/