22 Листопада 2024, 02:43 | Реєстрація | Вхід
/ «Вход с веранды» | Встреча с Мариной Гарбер - 5 Лютого 2016

«Вход с веранды» | Встреча с Мариной Гарбер

Категорія: «Події»
Дата: 05 Лютого 2016 (П'ятниця)
Час: 20:00
Місто: Київ
Місце: Дом-Музей Булгакова, «Вход с веранды»
Рейтинг: 5.0
Матеріал додав: pole_55
Кількість переглядів: 1175


5 февраля в Доме-Музее Булгакова состоится творческий вечер Марины Гарбер.

Марина Гарбер – поэт, эссеист. Родилась в Киеве. Эмигрировала в США в 1989 году. Магистр искусств, выпускница факультета иностранных языков и литературы Денверского университета, штат Колорадо, США. Защитила диплом с отличием (дипломная работа по «Поэме конца» Марины Цветаевой). Преподаватель английского, итальянского и русского языков. Живет в Люксембурге.

Автор книг стихотворений: «Дом дождя» («Побережье», Филадельфия, 1995), «Час одиночества» («Побережье», Филадельфия, 1999), «Между тобой и морем» («Новый журнал», Нью-Йорк, 2008; серия «Современная литература Зарубежья»; предисловие Валентины Синкевич), «Каждый в своем раю» («Водолей», Москва, 2015).

Член редколлегии «Нового журнала» (Нью-Йорк). Член редакции журнала «Интерпоэзия» (Нью-Йорк). 

Поэзия, проза, переводы и критические эссе публиковались в «Дне и ночи», «Звезде», «Знамени», «Интерпоэзии», «Крещатике», «Неве», «Новом журнале», «Плавучем мосте», «Сторонах света», «Эмигрантской лире» и других периодических изданиях. Участник нескольких антологий. Член финального жюри фестиваля поэзии «Эмигрантская лира» (Льеж, Бельгия, 2014-2015). Страница в Журнальном Зале: http://magazines.russ.ru/authors/g/garber/


«У Марины Гарбер параллельные миры пересекаются, Стикс протекает в непосредственной близости к какому-то убогому помещению с уборщицей и искусственным освещением… У неё в стихах нет и не может быть границ между смертью и жизнью. Они обе вхожи в её стихи как враждебные сестры… как неделимое и болезненное единство. В этом смысле она очень близка всей романтической канве Серебряного века… <…> Почти в каждом стихотворении скрыта пьеса, драматическая напряженность сюжета. Порой он яснее ясного. Но в каких-то деталях перипетий он часто может лишь только угадываться… Эта двойственность, а ещё чаще – множественность, поливариантность сюжета – воистину магическое пространство. Загадочность его, неопределённость завораживает ещё и хитросплетением невидимых связей, нитей, жил и завязей мира или даже миров между собой…» 

Анна Креславская, «Выход в запредельное» – «Эмигрантская лира», №2 (6), 2014


5 февраля. Начало в 19:00. Вход: свободный.
Кыев, Дом-Музей Булгакова, «Вход с веранды», Андреевский спуск, 13


0 коментарів

Залишити коментар

avatar